Lyrics and translation Nina Simone - The Assignment Sequence - Remastered
Not
too
loud
now,
not
too
loud
Не
слишком
громко,
не
слишком
громко.
The
song
is
called
"The
Assignment"
Песня
называется
"задание".
Talks
about
the
lover′s
gap
Разговоры
о
разрыве
любовника
Tha
gap
between
lovers
Пропасть
между
любовниками
Especially
in
marriage
and
other
forms
Особенно
в
браке
и
других
отношениях.
Bouncing
off
your
wall
Отскакивая
от
твоей
стены
Tha
pathways
of
my
mind
Это
тропы
моего
разума
Are
on
their
way
Они
уже
в
пути
Another
way
for
today
Еще
один
способ
на
сегодня
You
want
me
to
see
you
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
увидел?
Baby,
I
cannot
see
you
Детка,
я
тебя
не
вижу.
You
want
me
to
come
for
you
Ты
хочешь
чтобы
я
пришел
за
тобой
I
cannot
come
for
you
Я
не
могу
прийти
за
тобой.
'Cause
you
want
an
assignment
Потому
что
ты
хочешь
получить
задание.
I
see
no
concession
Я
не
вижу
уступок.
Shall
I
hang
my
head
with
yours
and
be
blue?
Может,
мне
склонить
голову
рядом
с
твоей
и
быть
грустной?
Send
away
laughter
and
fun?
Прогнать
смех
и
веселье?
Spend
all
my
time
thinking
about
you?
Тратить
все
свое
время
на
мысли
о
тебе?
Don′t
you
know
that
things
I
can't
do
for
you
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
ничего
не
могу
для
тебя
сделать?
My
mind
is
on
it's
way
Мой
разум
уже
в
пути
Another
way
for
today,
oh
Еще
один
способ
на
сегодня,
о
My
spirit
is
so
foreign
Мой
дух
такой
чужой.
You
want
silence
Ты
хочешь
тишины
My
spirit
is
taking
flight
now
Сейчас
мой
дух
улетает.
But
baby,
you′re
in
a
mood
and
you
wanna
cry
tonight
now
Но,
Детка,
ты
не
в
настроении
и
хочешь
плакать
сегодня
ночью.
Shall
I
hang
my
head
with
yours
and
be
blue?
Может,
мне
склонить
голову
рядом
с
твоей
и
быть
грустной?
That′s
what
you
want
me
to
do?
Ты
этого
от
меня
хочешь?
Send
away
laughter
and
fun
Прогони
прочь
смех
и
веселье.
Spend
my
time
crying
Я
провожу
время
в
слезах.
Trying
to
please
you
Пытаюсь
угодить
тебе.
Oh,
don't
you
know
О,
разве
ты
не
знаешь?
There
are
things
I
can′t
do
for
you
Есть
вещи,
которые
я
не
могу
сделать
для
тебя.
My
mind
is
on
it's
way
Мой
разум
уже
в
пути
Another
way
now,
for
today
Теперь
другой
путь,
на
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Hedin
Attention! Feel free to leave feedback.