Lyrics and translation Nino de Angelo - Wünsche der Nacht
Deine
Nähe,
weckt
ein
Stück
entschlafener
Zeit
Твоя
близость,
пробуждает
кусочек
уснувшего
времени
Und
ich
spüre
einen
Hauch
von
Traurigkeit
И
я
чувствую
прикосновение
грусти
Immer
hast
du
geträumt
von
einem
weißen
Haus
Ты
всегда
мечтал
о
белом
доме
Jetzt,
wo
du
darin
lebst,
siehst
du
verzweifelt
aus
Теперь,
когда
вы
живете
в
нем,
вы
выглядите
в
отчаянии
Wünsche
der
Nacht,
in
deinen
Augen,
auf
deinem
Haar
Желания
ночи,
в
твоих
глазах,
на
твоих
волосах
Wünsche
der
Nacht,
greifen
nach
dir
und
mir
unsichtbar
Желания
ночи,
тянутся
к
тебе
и
ко
мне
невидимо
Ich
hab
den
Verdacht,
wenn
wir
uns
noch
lang
in
die
Augen
sehn
У
меня
есть
подозрение,
когда
мы
еще
долго
смотрим
друг
другу
в
глаза
Dann
wird
es
schwer
den
Wünschen
der
Nacht
aus
dem
Weg
zu
gehen
Тогда
будет
трудно
уклониться
от
желаний
ночи
Du
hast
alles
und
hast
längst
genug
davon
У
тебя
есть
все,
и
тебе
уже
давно
этого
достаточно
Ein
goldener
Käfig
und
ein
Mann
am
Telefon
Золотая
клетка
и
мужчина
по
телефону
Damals
war
es
soviel,
was
er
zu
bieten
schien
В
то
время
это
было
так
много
того,
что
он,
казалось,
предлагал
Jetzt
hab
ich
das
Gefühl,
du
möchtest
mit
mir
fliehn
Теперь
я
чувствую,
что
ты
хочешь
сбежать
со
мной
Wünsche
der
Nacht,
in
deinen
Augen,
auf
deinem
Haar
Желания
ночи,
в
твоих
глазах,
на
твоих
волосах
Wünsche
der
Nacht,
greifen
nach
dir
und
mir
unsichtbar
Желания
ночи,
тянутся
к
тебе
и
ко
мне
невидимо
Ich
hab
den
Verdacht,
wenn
wir
uns
noch
lang
in
die
Augen
sehn
У
меня
есть
подозрение,
когда
мы
еще
долго
смотрим
друг
другу
в
глаза
Dann
wird
es
schwer
den
Wünschen
der
Nacht
aus
dem
Weg
zu
gehen
Тогда
будет
трудно
уклониться
от
желаний
ночи
Unser
Verstand
sagt
nein,
doch
das
Gefühl
sagt,
ja
Наш
разум
говорит
"нет",
но
чувство
говорит
"да".
Wünsche
der
Nacht,
in
deinen
Augen,
auf
deinem
Haar
Желания
ночи,
в
твоих
глазах,
на
твоих
волосах
Wünsche
der
Nacht,
greifen
nach
dir
und
mir
unsichtbar
Желания
ночи,
тянутся
к
тебе
и
ко
мне
невидимо
Ich
hab
den
Verdacht,
wenn
wir
uns
noch
lang
in
die
Augen
sehn
У
меня
есть
подозрение,
когда
мы
еще
долго
смотрим
друг
другу
в
глаза
Dann
wird
es
schwer
den
Wünschen
der
Nacht
aus
dem
Weg
zu
gehen
Тогда
будет
трудно
уклониться
от
желаний
ночи
Wünsche
der
Nacht,
in
deinen
Augen,
auf
deinem
Haar
Желания
ночи,
в
твоих
глазах,
на
твоих
волосах
Wünsche
der
Nacht,
greifen
nach
dir
und
mir
unsichtbar
Желания
ночи,
тянутся
к
тебе
и
ко
мне
невидимо
Ich
hab
den
Verdacht,
wenn
wir
uns
noch
lang
in
die
Augen
sehn
У
меня
есть
подозрение,
когда
мы
еще
долго
смотрим
друг
другу
в
глаза
Dann
wird
es
schwer
den
Wünschen
der
Nacht
aus
dem
Weg
zu
gehen
Тогда
будет
трудно
уклониться
от
желаний
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harald Steinhauer, Michael Kunze
Attention! Feel free to leave feedback.