Lyrics and translation Noémi - Autunno
Sarà
un
autunno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
осень
Sarà
un
inverno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
зима
Sarà
una
primavera
difficilissima,
perché
Это
будет
очень
трудная
весна,
потому
что
Perché
questa
estate
io
Потому
что
этим
летом
я
Mi
sono
innamorata
di
te
Я
влюбилась
в
тебя.
Sarà
la
voglia
a
farmi
male
Это
будет
желание
причинить
мне
боль
E
tutti
quei
"ti
voglio
bene"
И
все
эти
"я
люблю
тебя"
Con
cui
finiamo
ogni
frase
С
которой
мы
заканчиваем
каждое
предложение
E
iniziamo
i
discorsi,
perché
И
давайте
начнем
переговоры,
потому
что
Perché
mi
sono
innamorata
Почему
я
влюбилась
Sotto
il
sole
Под
солнцем
Non
doveva
andare
così
Это
не
должно
было
быть
так
Però
doveva
andare
così
Но
это
должно
было
быть
так
Ti
ho
visto
solo
per
poterla
finire
qui
Я
видел
тебя
только
для
того,
чтобы
закончить
здесь.
Ed
ora
che
ho
poco
fiato
e
voglia
di
partire
И
теперь,
когда
я
мало
дышу
и
хочу
уйти
Guardo
gli
aerei,
dico
solo
sto
per
impazzire
Я
смотрю
на
самолеты,
я
просто
говорю,
что
я
схожу
с
ума
Per
quella
cara
maledetta
domenica
sera
Для
этого
проклятого
воскресного
вечера
Addormentati
prima
tu
Засыпай
первым.
Non
ci
riesco
più
Я
больше
не
могу.
Non
ci
riesco
più
Я
больше
не
могу.
Sarà
un
autunno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
осень
Sarà
un
inverno
Это
будет
зима
Sarà
romantico
Это
будет
романтично
Sarà
una
primavera
che
si
dispera,
perché
Будет
весна,
которая
рассеивается,
потому
что
Perché
in
questa
vita
io
Потому
что
в
этой
жизни
я
Mi
sono
innamorata
di
te
Я
влюбилась
в
тебя.
Ma
dove
vuoi
che
vada
a
pensare
Но
где
ты
хочешь,
чтобы
я
думал
È
bellissimo
ma
non
ho
Это
круто,
но
у
меня
нет
Le
parole
per
dirti
com'è
Слова,
чтобы
рассказать
вам,
как
это
Per
dirti
cos'è
Чтобы
рассказать
вам,
что
это
такое
Ed
ora
che
ho
poco
fiato
e
voglia
di
sparire
И
теперь,
когда
у
меня
мало
дыхания
и
желание
исчезнуть
Guardo
gli
aerei,
dico
solo
"sto
per
impazzire"
Я
смотрю
на
самолеты,
я
просто
говорю:
"я
схожу
с
ума"
Per
quella
cara
maledetta
domenica
sera,
Для
этого
проклятого
воскресного
вечера,
Addormentati
prima
tu,
Засыпай
первым.,
Non
ci
riesco
più
Я
больше
не
могу.
Non
ci
riesco
più
Я
больше
не
могу.
Non
ci
riesco
più
eh-eh
Я
больше
не
могу.
Per
quella
cara
maledetta
domenica
sera,
Для
этого
проклятого
воскресного
вечера,
Adesso
svegliati
prima
tu,
А
теперь
проснись
первым.,
Non
ci
riesco
più
Я
больше
не
могу.
Sarà
un
autunno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
осень
Sarà
un
inverno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
зима
Sarà
una
primavera
che
si
dispera
perché
Это
будет
весна,
которая
рассеивается,
потому
что
Sarà
un
autunno
difficilissimo
Это
будет
очень
трудная
осень
Sarà
un
inverno
Это
будет
зима
Sarà
romantico
Это
будет
романтично
Perché
in
questa
sera
io
Потому
что
в
этот
вечер
я
Perché
in
questa
vita
io
Потому
что
в
этой
жизни
я
Mi
sono
innamorata
di
te
Я
влюбилась
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Faini, Tommaso Paradiso
Album
Autunno
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.