Nükhet Duru - Sarhoşum Ben - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nükhet Duru - Sarhoşum Ben




Bittim ben, ah!
Мне конец, ах!
Düşünmekten
От мысли
Yoruldum ah!
Я устал, ах!
Hep sevmekten
Всегда любить
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap, serap
Пусть все закончится, этот ужасный мираж, мираж
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap
Пусть этот ужасный мираж закончится
Sarhoşum
Я Пьян
Düşünmekten
От мысли
Yoruldum ah!
Я устал, ах!
Hep sevmekten
Всегда любить
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap, serap
Пусть все закончится, этот ужасный мираж, мираж
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap
Пусть этот ужасный мираж закончится
Ah be Tanju Okan
О, Танджу Окан
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap, serap
Пусть все закончится, этот ужасный мираж, мираж
Her akşam votka rakı ve şarap
Водка и вино каждый вечер
İçtikçe delirir insan olur harap
Когда пьешь, сходишь с ума и становишься человеком опустошенным
Kurtar beni bundan ne olursun ya Rab
Спаси меня от этого, Господи!
Bitsin bu korkunç serap, serap
Пусть все закончится, этот ужасный мираж, мираж
Lay lay lay lay lala la la lay...
Лей, лей, лей, ля, ля, ля, ля...





Writer(s): Fecri Ebcioğlu, Nilovic Janko


Attention! Feel free to leave feedback.