Lyrics and translation ODD MAMI - 1312 (Portarme Mal)
1312 (Portarme Mal)
1312 (Портить мне настроение)
¿Estás
llegando?
Te
guardé
un
lugar
Ты
приехал?
Я
заняла
нам
местечко
No
empieza
el
día
si
no
estás
acá
День
не
начинается,
если
тебя
нет
рядом
Busque
el
dolor
dentro
de
mi
placard
(Oh-ohh)
Я
искала
боль
в
своем
шкафу
(Ох-ох)
Vamos
donde
sea,
si
me
llevas
vos
Поедем
куда-нибудь,
я
сяду
к
тебе
на
байк
Sentada
en
el
manubrio
de
tu
bici
voy
И
буду
сидеть
на
раме
твоего
велосипеда
Problemas
con
la
gorra
uno,
tres,
uno,
dos
(Ohh-ohh)
Проблемы
с
копами
ноль,
три,
ноль,
два
(Ох-ох)
Quiero
que
me
digas
que
todo
está
bien
Хочу,
чтоб
ты
сказал,
что
все
хорошо
Que
nada
está
mal
Что
ничего
плохого
Y
quiero
volver
a
portarme
mal
И
я
хочу
снова
портить
тебе
настроение
Que
todo
esté
bien,
ya
que
estás
acá
Чтоб
все
было
хорошо,
раз
ты
уже
тут
Quiero
que
me
digas
que
todo
está
bien
Хочу,
чтоб
ты
сказал,
что
все
хорошо
Que
nada
está
mal
Что
ничего
плохого
Y
quiero
volver
a
portarme
mal
И
я
хочу
снова
портить
тебе
настроение
Que
todo
esté
bien,
ya
que
estás
acá
Чтоб
все
было
хорошо,
раз
ты
уже
тут
Oh-oh
como
todo
va
más
rápido
Ох-ох,
как
все
стало
быстрее
Oh-oh
te
besé
escuchando
reggaetón
Ох-ох,
я
поцеловала
тебя,
слушая
реггетон
Oh-oh
dudo
que
vaya
a
cambiar
Ох-ох,
я
бы
вряд
ли
изменилась
Sos
como
imaginaba
oh-oh
Ты
такой,
как
я
себе
представляла,
ох-ох
Vamos
donde
sea
si
me
llevas
vos
Поедем
куда-нибудь,
я
сяду
к
тебе
на
байк
Sentada
en
el
manubrio
de
tu
bici
voy
И
буду
сидеть
на
раме
твоего
велосипеда
Problemas
con
la
gorra
uno,
tres,
uno,
dos
(Ohh-ohh)
Проблемы
с
копами
ноль,
три,
ноль,
два
(Ох-ох)
Quiero
que
me
digas
que
todo
está
bien
Хочу,
чтоб
ты
сказал,
что
все
хорошо
Que
nada
está
mal
Что
ничего
плохого
Quiero
volver
a
portarme
mal
Я
хочу
испортить
тебе
настроение
Que
todo
esté
bien,
ya
que
estás
acá
Чтоб
все
было
хорошо,
раз
ты
уже
тут
Quiero
que
me
digas
que
todo
está
bien
Хочу,
чтоб
ты
сказал,
что
все
хорошо
Que
nada
está
mal
Что
ничего
плохого
Quiero
volver
a
portarme
mal
Я
хочу
испортить
тебе
настроение
Que
todo
esté
bien,
ya
que
estás
acá
Чтоб
все
было
хорошо,
раз
ты
уже
тут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Boyadjian, Helena Livia Massucco Aguilar, Juan Gabriel Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.