Ol Kainry feat. Soprano - Rap Game - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ol Kainry feat. Soprano - Rap Game




Rap Game
Rap Game
J'ai pas le charisme à Massoud ou Mandela,
I don't have the charisma of Massoud or Mandela,
Je suis juste moi un enfant de quartier
I'm just me, a child of the neighborhood
Une vendetta avec des rimes comme mortier
A vendetta with rhymes as mortar
Un petit état qui grandit dans le crachat de l'époque plaie
A small state growing in the spit of the era's wound
Mon nom Soprano le flingue préféré des blocs
My name is Soprano, the favorite gun of the blocks
Le black micmac de l'époque Mad Max,
The black micmac of the Mad Max era,
La voix de Mars sans paire d'Air Max
The voice of Mars without a pair of Air Max
Lâche son Antrax sur le dernier
Releases its Anthrax on the last one
La plume trempée dans mes plaies pour les halls
The pen dipped in my wounds for the halls
La fin de chacune de mes phases,
The end of each of my phases,
C'est le son d'une douille tombée au sol
Is the sound of a shell casing falling to the ground
J'ai appris à vivre avec des plaies depuis la Plan
I learned to live with wounds since the Plan
Toujours opé quand y'a un plan ou pas
Always operational when there's a plan or not
Mais faut que je speede que la famille se taille du F2
But I need to speed up, get the family out of the F2
Qu'on se taille du pays Le Pen a commencé "Mein Kampf 2"
Get us out of the country, Le Pen has started "Mein Kampf 2"
J'ai la rime Gillette pour ceux qui parlent derrière leur barbe
I have the Gillette rhyme for those who talk behind their beards
Pour ceux qui disent que le rap est dead
For those who say that rap is dead
Avec de la crypto sous la cape
With crypto under the cloak
Mes désirs sont toujours aussi noir que Cantat
My desires are still as dark as Cantat
Un rap sanglant comme le dernier Tarentino Quentin
A bloody rap like the last Quentin Tarantino
Mon son, mon blé, ma street, mes thugs
My sound, my money, my street, my thugs
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Mon bloc, mon beat, mon mic, ma foi
My block, my beat, my mic, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Ma street, mon bloc, mon son, ma foi
My street, my block, my sound, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Soprano fils un de ces jours on va te saigner
Soprano son, one of these days we'll bleed you
Je ne viens pas saigner le rap,
I'm not here to bleed rap,
Je suis dans mon univers quand je gratte
I'm in my universe when I scratch
Je sais que les re-frè veulent des claques, Universal veut des plaques
I know the homies want slaps, Universal wants plaques
Les temps se gâtent même les pointures ont le trac
Times are getting tough, even the big names are getting nervous
Et tous les nes-jeu dans les blocs commencent à croire qu'on est black
And all the youngsters in the blocks are starting to think we're black
Voila des actes, Sopra et moi je crois qu'on est d'ac'
Here are some facts, Sopra and I, I think we agree
Mon rap fait "bang" comme Black-V, "Boum Boum" comme Jango Jack
My rap goes "bang" like Black-V, "Boom Boom" like Jango Jack
Appelles-moi Mc Rocco black
Call me Mc Rocco Black
J'ai le barreau qui me gratte et j'ai hâte
The bar is itching me and I can't wait
De prendre le rap à quatre pattes
To take rap on all fours
Alors j'éclate, j'ai connu la trime et les pâtes
So I explode, I've known the hustle and the pasta
Garçon tu gâtes quand tu viens placer des strings dans les bacs
Boy you're spoiling when you come put thongs in the bins
C'est 2004 l'année de mon 4
It's 2004, the year of my 4
Mon album dans les charts, 91 sur mes plaques
My album in the charts, 91 on my plates
C'est l'heure du king, je crois pas que je grille les étapes
It's king's time, I don't think I'm skipping steps
Je maitrises mes cartes puis à présent je vise de chaque
I master my cards and now I aim for each
Le rap et moi c'est comme le biz et le cash
Rap and I are like business and cash
Zizi et chatte, respecte ça comme Biggie et Pac
Dick and pussy, respect that like Biggie and Pac
You might also like
You might also like
Les chemins de la dignité
The paths of dignity
Ol' Kainry
Ol' Kainry
Scènes de batard
Bastard scenes
Ol' Kainry
Ol' Kainry
Business Paris
Business Paris
Kollegah
Kollegah
Mon son, mon blé, ma street, mes thugs
My sound, my money, my street, my thugs
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Mon bloc, mon beat, mon mic, ma foi
My block, my beat, my mic, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Ma street, mon bloc, mon son, ma foi
My street, my block, my sound, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Soprano fils un de ces jours on va te saigner
Soprano son, one of these days we'll bleed you
(Soprano)
(Soprano)
À la bouche pas de marie-jeanne que les pieds de Jackie Chan
No marijuana in my mouth, just Jackie Chan's feet
Ton mauvais dentifrice vu que tu ris jaune, hey jeune
Your bad toothpaste since you're laughing yellow, hey young'un
(Ol'Kainry)
(Ol'Kainry)
Sopra et moi on est trop puissant, tu testes nous on est 600
Sopra and I are too powerful, you test us, we're 600
On pète sans prendre le chichon, mates les pecs sous le t-shirt
We fart without taking the joint, check out the pecs under the t-shirt
(Soprano)
(Soprano)
Hey yo! Ma bombonne d'oxygène c'est le rap d'indigènes
Hey yo! My oxygen tank is indigenous rap
Depuis que Bush est devenu le barbier à Hussein
Since Bush became Hussein's barber
(Ol'Kainry)
(Ol'Kainry)
Juste un mic calibre 12 caché dans ma blouse
Just a 12-gauge mic hidden in my blouse
Quand je rappe avec mon couz, parles pas le son te bousille
When I rap with my cousin, don't talk, the sound will destroy you
Plat je te fais des bisous, tu captes mon coté groovy
Flat, I give you kisses, you get my groovy side
C'est tac-tac comme Zizou, l'impact de Laurent Voulzy
It's tac-tac like Zizou, the impact of Laurent Voulzy
Et le flow de "Demolition Man" révolutionnaire
And the flow of "Demolition Man" revolutionary
Tu croyais que c'était cramé maintenant t'as perdu le sommeil
You thought it was burned out, now you've lost sleep
C'est dead! On va saigner le hip-hop
It's dead! We're gonna bleed hip-hop
Trainé, réveillé, fêlé le hip-hop
Dragged, awakened, cracked hip-hop
Je vais être le premier dans le top
I'm gonna be the first in the top
Ma clique, ma [?], mon ghetto
My clique, my [?], my ghetto
Mon groove, ma classe, ma foi, mon béton, mon hood
My groove, my class, my faith, my concrete, my hood
Mister Ol'Kainry
Mister Ol'Kainry
Mon son, mon blé, ma street, mes thugs
My sound, my money, my street, my thugs
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Mon bloc, mon beat, mon mic, ma foi
My block, my beat, my mic, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Ma street, mon bloc, mon son, ma foi
My street, my block, my sound, my faith
Dis-moi si le rap est mort
Tell me if rap is dead
Soprano fils un de ces jours on va te saigner
Soprano son, one of these days we'll bleed you
Hey Freddy c'est ça Psy4, Ol'Kainry, c'est ça unité!
Hey Freddy, that's right, Psy4, Ol'Kainry, that's right, unity!
Faut arrêter de dire que le rap est mort merde!
Stop saying that rap is dead, damn it!
Faut qu'on avance, tous ensemble dans le même sens
We have to move forward, all together in the same direction
C'est ça ok pas de sens rien à foutre, on kiffe
That's it, okay, no direction, we don't give a damn, we're having fun






Attention! Feel free to leave feedback.