Lyrics and translation Olga Verbitchi - Oameni
Uita-te
in
jur
uita-te
in
jur
uita-te
in
jur
Оглянитесь
вокруг
оглянитесь
вокруг
Unde
am
ajuns
unde
am
ajuns
unde
am
ajuns
Где
я
оказался
там,
где
я
оказался
Nu
privi
in
jos
nu
privi
in
jos
nu
privi
in
jos
Не
смотреть
вниз
не
смотреть
вниз
не
смотреть
вниз
Suntem
atat
de
sus
si
e
atat
de
frumos
Мы
так
высоко,
и
это
так
красиво
Noi
doi
ne-ascundem
iubirea
in
mesaje
Мы
с
тобой
прячем
свою
любовь
в
сообщениях
Dar
ne
urmarim
la
etaje
Но
мы
следим
за
этажами
Sa
ne
sarutam
tatuaje-le
apoi
Давайте
поцелуем
татуировки
их
потом
Niciunul
nu
poate
sa
zica
Никто
не
может
сказать
Stiu
ca
si
tie
ti-e
frica
Я
знаю,
ты
тоже
боишься.
Poate
si
mie
mi-e
frica
Может,
мне
тоже
страшно?
Chiar
daca
o
sa
ne
aruncam
strigand
Даже
если
мы
закричим
In
golul
asta
poate
ne
trezim
zburand
В
этом
пустоте,
возможно,
мы
проснемся,
летая
Si
daca
o
sa
facem
tot
ce-avem
in
gand
И
если
мы
сделаем
все,
что
в
наших
планах
O
sa
fie
cu
doi
oameni
singuri
mai
putin
pe
pamant
Он
будет
с
двумя
одинокими
людьми,
кроме
Земли.
Tre'
sa
ma
strecor
tre'
sa
ma
strecor
tre'
sa
ma
strecor
Tre'
sa
ma
strecor
tre'
sa
ma
strecor
tre'
sa
ma
strecor
Ne
tinem
de
cald
ne
tinem
de
cald
ne
tinem
de
cald
Мы
держим
себя
в
тепле,
мы
держим
себя
в
тепле
Sa
nu
zici
nimic
sa
nu
zici
nimic
sa
nu
zici
nimic
Ничего
не
говори,
ничего
не
говори.
Cuvintele
mint
eu
iti
mai
vreau
inima
un
pic
Слова
лежат
я
хочу
твое
сердце
еще
немного
Noi
doi
ne-ascundem
iubirea
in
mesaje
Мы
с
тобой
прячем
свою
любовь
в
сообщениях
Sa
ne
sarutam
tatuaje-le
apoi
Давайте
поцелуем
татуировки
их
потом
Niciunul
nu
poate
sa
zica
Никто
не
может
сказать
Stiu
ca
si
tie
ti-e
frica
Я
знаю,
ты
тоже
боишься.
Poate
si
mie
mi-e
frica
Может,
мне
тоже
страшно?
Chiar
daca
o
sa
ne
aruncam
strigand
Даже
если
мы
закричим
In
golul
asta
poate
ne
trezim
zburand
В
этом
пустоте,
возможно,
мы
проснемся,
летая
Si
daca
o
sa
facem
tot
ce-avem
in
gand
И
если
мы
сделаем
все,
что
в
наших
планах
O
sa
fie
cu
doi
oameni
singuri
mai
putin
pe
pamant
Он
будет
с
двумя
одинокими
людьми,
кроме
Земли.
N-am
nimic
n-am
nimic
Я
в
порядке.
N-am
nimic
fara
tine
Без
тебя
у
меня
ничего
нет.
Am
nimic
am
nimic
У
меня
ничего
нет
Am
nimic
fara
noi
У
меня
ничего
нет
без
нас
Chiar
daca
o
sa
ne
aruncam
strigand
Даже
если
мы
закричим
In
golul
asta
poate
ne
trezim
zburand
В
этом
пустоте,
возможно,
мы
проснемся,
летая
Si
daca
o
sa
facem
tot
ce-avem
in
gand
И
если
мы
сделаем
все,
что
в
наших
планах
O
sa
fie
cu
doi
oameni
singuri
mai
putin
pe
pamant
Он
будет
с
двумя
одинокими
людьми,
кроме
Земли.
Singuri
mai
putin
pe
pamant
Только
меньше
на
земле
Singuri
mai
putin
pe
pamant
Только
меньше
на
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miculescu Theea Eliza Ioana
Attention! Feel free to leave feedback.