Lyrics and translation Omara Portuondo - O que será (A flor da terra)
O que será (A flor da terra)
Что это будет? (Цветок земли)
Oh
que
será,
que
será
О,
что
же
это
будет,
что
будет?
Que
andan
suspirando
por
las
alcobas
Что
же
вздыхают
в
спальнях?
Que
andan,
susurrando
en
versos
y
trovas
Что
же
шепчут
в
стихах
и
песнях?
Que
andan,
escondiendo
bajo
las
ropas,
Что
же
прячут
под
одеждой?
Que
andan
en
las
cabezas
y
anda
en
las
bocas
Что
же
в
головах
и
на
устах?
Que
va
encendiendo
velas
en
callejones
Что
зажигает
свечи
в
переулках?
Que
estan
hablando
alto
en
los
bodegones
Что
громко
говорят
в
тавернах?
Estan
en
el
mercado,
está
con
certeza
Что
на
рынке,
что
повсюду?
En
la
naturaleza,
será
que
será
Что
в
природе,
что
же
это
будет?
Que
no
tiene
certeza,
ni
nunca
tendrá
Что
не
имеет
определенности
и
никогда
не
будет
иметь?
Lo
que
no
tiene
arreglo,
Ni
nunca
tendrá
Что
не
подлежит
исправлению,
и
никогда
не
будет?
Que
no
tiene
tamaño
Что
не
имеет
размера,
O
que
será,
que
será?
Что
же
это
будет,
что
будет?
Que
vive
nas
idéias
desses
amantes
Что
живет
в
мыслях
влюбленных,
Que
cantam
os
poetas
mais
delirantes
Что
поют
самые
сентиментальные
поэты,
Que
juram
os
profetas
embriagados
Что
клянутся
пьяные
пророки,
Que
está
na
romaria
dos
mutilados
Что
в
паломничестве
калек,
Que
está
na
fantasia
dos
infelizes
Что
в
фантазиях
несчастных,
Que
está
no
dia
a
dia
das
meretrizes
Что
в
повседневной
жизни
проституток,
No
plano
dos
bandidos
dos
desvalidos
В
планах
бандитов
и
отверженных,
Em
todos
os
sentidos...
Во
всех
смыслах...
Será,
que
será?
Что
же
это
будет?
O
que
não
tem
decência
nem
nunca
terá
Что
не
знает
приличий
и
никогда
не
познает?
O
que
não
tem
censura
nem
nunca
terá
Что
не
подлежит
цензуре
и
никогда
не
будет?
O
que
não
faz
sentido...
Что
не
имеет
смысла...
Oh
que
será,
que
será
О,
что
же
это
будет,
что
будет?
Que
todos
los
avisos
no
van
a
evitar
Что
никакие
предупреждения
не
предотвращают,
Porque
todas
las
risas
van
a
desafiar
Потому
что
все
смех
и
веселье
его
будут
бросать
вызов,
Y
todas
las
campanas
van
a
replicar
И
все
колокола
будут
ему
звонить,
Porque
todos
los
signos
van
a
consagrar
Потому
что
все
знаки
будут
его
освящать,
Porque
todos
los
niños
se
habrán
de
zafar
Потому
что
все
дети
избавятся
от
него,
Y
todos
los
destinos
se
irán
a
encontrar
И
все
судьбы
сойдутся,
Y
el
mismo
padre
eterno
que
nunca
fue
allá
И
сам
вечный
Отец,
который
никогда
там
не
был,
Al
ver
aquel
infierno
lo
bendecirá,
Увидев
тот
ад,
благословит
его,
Que
no
tiene
gobierno,
ni
nunca
tendrá
Что
не
имеет
управления,
и
никогда
не
будет
иметь?
Que
no
tiene
vergüenza,
ni
nunca
tendrá
Что
не
знает
стыда,
и
никогда
не
узнает?
Lo
que
no
tiene
juicio
Что
не
имеет
суждения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Buarque
Album
Gracias
date of release
09-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.