Oswaldo Montenegro - Jardins e Quintais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oswaldo Montenegro - Jardins e Quintais




Abre minha guarda no espanto
Открывает мой охранник в изумлении
Com o susto que seja
С испуга, что есть
Que nem vento no palmeiral
Что ни ветер в пальмовой роще,
Pra que eu desperte do sonho
Ну что я пробудили мечты
Que traz as lembranças da terra natal toda vez
Что приносит воспоминания родины, каждый раз,
Pra que eu despenque dos cantos
Ну что я доля приобрел падать углов
Qual mais um azulejo colonial português
Какая наиболее плитка colonial португальский
Vem, arrebenta o acalanto
Приходит, отхватили в acalanto
Que guarda minha noite
Что хранит моя ночь
E protege os jardins e quintais
И защищает сады и дворы
Salta do fundo do escuro
Скачет фоне темно
Por cima dos muros, telhados, mirantes, portais
Поверх стен, крыш, смотровые площадки, интернет-порталы
Rasga e arregala a cancela, escancara a janela
Рипы и arregala в отменяет, escancara окно
E guarda esse sonho pras noites de paz
И охраняет этот сон pras ночи, мир





Writer(s): Raique Macau, Sérgio Habibe


Attention! Feel free to leave feedback.