Lyrics and translation Ozbi - Asi (Bonus Track)
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Hiç
düşünmeden
vur
beni
sakın
bir
saniye
bile
bekleme
Пристрели
меня,
не
задумываясь,
не
жди
ни
секунды
Çünkü
ben
bir
asiyim
ayaklanırım
hayalleri
yedeklemem
Потому
что
я
мятежник,
восстаю,
не
поддерживаю
мечты
Gözünü
kırpma,
tetiğe
asıl
ne
de
olsa
seni
haklı
çıkartacaktır
parayla
susan
basın
Не
моргай,
в
конце
концов,
нажми
на
курок,
чтобы
оправдать
тебя,
Сьюзан.
Tırsma,
elin
titremesin
kazandığın
madalyon
zengin
edince
fitre
verirsin
Не
волнуйся,
пусть
твоя
рука
не
дрожит,
когда
твоя
заработанная
монета
разбогатеет,
ты
даешь
мне
форму.
Günahların
af
olur
korkma
hurilerin
yediden
altıya
düşmez
Твои
грехи
будут
прощены,
не
бойся,
твои
грехи
не
упадут
с
семи
до
шести.
İnandığın
mollalar
mutlaka
bir
kılıf
bulur
Муллы,
в
которых
ты
веришь,
обязательно
найдут
кобуру
Neden
burada
olduğunu
bil
ben
hükümetin
Знай,
зачем
ты
здесь,
я
правительство
Varlığını
reddettim
çünkü
özgürlüğüme
küfretti
Я
отрицал
его
существование,
потому
что
он
проклинал
мою
свободу
Monarşiye
göz
kırptı,
her
lafını
dikte
etti
Он
подмигивал
монархии
и
диктовал
все
свои
слова
Birilerinden
öç
alırken
benim
hayatıma
kastetti
Он
имел
в
виду
мою
жизнь,
когда
отомстил
кому-то
Sokağa
koştum
çünkü
onlar
hep
yalan
attılar
ben
de
duydum
onlar
insan
bense
kötü
oldum
Я
выбежал
на
улицу,
потому
что
они
всегда
лгали,
и
я
слышал,
что
они
люди,
а
я
был
плохим
Ben
özgürüm
diye
bağırdım
onlar
anarşist
diye
damga
vurdu
Я
закричал,
что
я
свободен,
они
закричали,
что
они
анархисты.
Eyvallah,
hiç
kimsenin
boyunduruğu
altında
değilim
özgürüm
Спасибо,
я
не
под
чьим-либо
игом,
я
свободен
İstersem
anarşist
olurum
istersem
halk
olurum
Я
стану
анархистом,
если
захочу,
стану
народом,
если
захочу
Ben
kendimin
kralıyım,
bu
yüzden
vur
beni
lan
titreme
sakın
bir
saniye
bile
bekleme
Я
сам
король,
так
что
стреляй
в
меня,
не
дрожи,
не
жди
ни
секунды
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Umursamak,
ümit
etmektir
Забота
- это
надежда
Memur
olsam
bekleyeceğim
ay
sonu
bir
yaban
ekmektir
Если
бы
я
был
офицером,
я
бы
подождал
конца
месяца
- дикий
хлеб
Senin
patronlarının
yaptığı
insanları
keklemektir
То,
что
делают
твои
боссы,
- это
надевать
на
людей
Kadere
inandırıp
sonra
sepetlemektir
lan!
Это
верить
в
судьбу,
а
потом
выбросить
ее!
Ben
inanmıyorum
beni
kurşun
zoruyla
inandır
Я
не
верю,
заставь
меня
поверить
силой
пули
Ölümle
tehdit
et,
topluma
yamandır
Угрожай
смертью,
это
плохо
для
общества
Sıkıya
geldin
ya
tetiği
kafama
dayayıp
işi
dolandır
ulan!
Ты
был
слишком
строг,
положи
курок
мне
в
голову
и
обманывай,
блядь!
Senin
taptığın
üstünde
piramit
olan
bir
dolardır
То,
чему
ты
поклоняешься,
- это
доллар
с
пирамидой
на
нем
Kolaydır,
paran
olunca
bağırmak
Легко,
кричать,
когда
у
тебя
есть
деньги
Ben
inandığım
gerçekleri
hiçbir
hayale
savunmam
Я
ни
в
какие
мечты
не
защищаю
истину,
в
которую
верю
Senin
için
meşrudur
paraya
domalmak
Для
тебя
законно
копаться
в
деньгах
Sonra
gayler
günahkar
olur
sense
kahraman
А
потом
геи
становятся
грешниками,
а
ты
герой
Ben
sıvazlamam
depresyona
girip
sızlanmayı
Я
не
буду
гладить,
впадать
в
депрессию
и
ныть.
Bas
artık
lan
tetiğe,
mızmızlanmayıp
Нажми
на
чертов
курок,
не
ныть.
Sokaklarda
öğrendim
arabaya
binip
hızlanmayı
Я
научился
на
улицах
садиться
в
машину
и
ускоряться
Bas
artık
lan
tetiğe
mızmızlanmayıp!
Нажми
на
чертов
курок,
чтобы
больше
не
ныть!
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Direnişe
gidiyorum,
bir
çanta
bir
bez
maske
zulamda
Я
иду
на
сопротивление,
сумка
с
тряпичной
маской
в
моем
тайнике.
Uyandım
yürüyorum,
polis
önümü
kesiyor
bir
tomayla
Я
проснулся,
иду
пешком,
полиция
меня
перебивает
каким-то
томом
Ben
baş
kaldırıyorum
ifadelerim
özgür
suratımda
Я
поднимаю
голову,
мои
выражения
в
моем
свободном
лице
Hürriyetimi
görüyorum
tek
başımayım
ama
çokum
bu
kavgada
Я
вижу
свою
свободу,
я
один,
но
меня
много
в
этой
ссоре.
Bu
kavgada
leyn,
bu
kavgada
В
этой
драке,
Лейн,
в
этой
драке
Bu
kavgada
leyn,
bu
kavgada
В
этой
драке,
Лейн,
в
этой
драке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.