Lyrics and translation P.A.W.N. Gang - VASTiT D'AMiRi
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
que
exploti
botelles
per
la
city
Смотрите
вперед
и
стреляйте,
взрывайте
бутылки
для
города
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
i
que
exploti
botelles
per
la
city
Пусть
он
смотрит
вперед
и
бросает,
и
взрывает
бутылки
на
благо
города
Surt
d'aqui,
vine
amb
mi,
t'ho
vaig
dir
Убирайся
отсюда,
пойдем
со
мной,
я
же
сказал
тебе
Ara
si,
va
parir,
em
vull
morir,
diga'm
sí
o
no
Теперь
да,
она
родила,
я
хочу
умереть,
скажи
"да"
или
"нет".
Et
tiro
el
free,
fuman
chee,
catal
i
el
Willfree
Те
тиро
эль
фри,
фуман
чи,
катал
и
Маггиллфри
Acaba
així
en
tarari,
no
tinc
perdició.
В
тарари
все
заканчивается
вот
так,
у
меня
нет
погибели.
En
aquesta
vida
jo
tinc
als
dies
comptats
В
этой
жизни
мои
дни
сочтены
No
tenia
la
culpa
a
mi
em
va
tocar
el
rebre
Это
не
моя
вина,
что
мне
заплатили.
Ja
son
30
anys
fa
tems
no
hi
ha
necessitats
30
лет
назад
в
этом
не
было
необходимости
Nai
tinc
molt
a
guanyar
i
molt
poca
cosa
a
perdre
Мне
есть
что
приобрести
и
очень
мало
что
потерять.
En
al
cementiri
nai
està
ple
de
valents
На
кладбище
НАЙ
полон
храбрых
Als
grans
vivim
ràpid
mentres
altres
van
lents
Большие
люди
живут
быстро,
в
то
время
как
другие
идут
медленно
Vivint
Carpe-Diem
vaig
passar
bé
els
vint-i-set
Вивинт
Карпе-Дим,
я
хорошо
провел
время
в
двадцать
семь
лет
I
vivint
sé
que
estic
generant
grans
moments
И
живя,
я
знаю,
что
создаю
прекрасные
моменты
La
mort
no
té
preu,
arrossego
la
creu
Смерть
не
имеет
цены,
я
несу
свой
крест.
Te
robat
el
premi
ja
nos
teu
ara
és
meu
Приз
твой,
теперь
он
мой.
No
viure
agenollat,
seguiré
estant
de
peu
Я
не
буду
жить,
стоя
на
коленях,
я
все
равно
буду
стоять
A
mi
me
la
suda
la
polla
tot
lo
que
em
digueu.
Моя
толстовка
- это
все,
что
ты
мне
говоришь.
La
meva
gent
no
són
bons
ni
dolents
Мой
народ
ни
хороший,
ни
плохой
Nosaltres
som
gàngsters
nais
intel·ligents
Мы
самые
умные
гангстеры
El
cementiri
està
ple
de
valents
Кладбище
полно
храбрецов
Nai
al
cementiri
està
ple
d'oponents
Най
на
кладбище
полон
противников
Les
putes
ens
veuen
i
venen
corrents
Шлюхи
видят
нас
и
прибегают
Volen
fuma
exòtic
i
ser
de
carrer
Они
хотят
курить
экзотику
и
находиться
на
улице
Ho
volen
tot
gratis
sense
pagar
re
Они
хотят
получить
все
бесплатно,
не
переплачивая
повторно
Conec
molts
que
han
pagat
i
no
oblidaré
Я
знаю
многих,
кто
заплатил,
и
я
этого
не
забуду
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
i
que
exploti
botelles
per
la
city
Пусть
он
смотрит
вперед
и
бросает,
и
взрывает
бутылки
на
благо
города
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
i
que
exploti
botelles
per
la
city
Пусть
он
смотрит
вперед
и
бросает,
и
взрывает
бутылки
на
благо
города
Que
aquesta
vida
passa
ràpid
i
jo
vaig
ràpid
nai
qui
l'atrapi
Что
эта
жизнь
проходит
быстро,
и
я
иду
быстро,
най,
кто
ее
ловит
Ja
de
petit
passant
a
l'àtic
nai
en
el
trapi
jo
sempre
el
capi
В
детстве,
забираясь
на
чердак
НАЙ
в
ловушку,
я
всегда
был
в
капи
Pro
sempre
hi
ha
un
mal
parit
no
és
divertit,
pro
es
necessari
Профи
всегда
есть,
плохой
матч
- это
не
весело,
Профи
необходим
Sa
da
saber
ser
educat,
pro
quan
et
toca
nai
ser
un
sicari
Са
да
сабер,
будь
вежлив,
профессионал,
когда
превращаешь
наи
в
наемного
убийцу
Aquesta
vida
passa
ràpid
i
jo
vaig
ràpid,
ràpid
acabarà
Эта
жизнь
проходит
быстро,
и
я
ухожу
быстро,
быстро
закончится
Que
això
és
molt
easy
pro
jo
m'ho
passo
en
difícil
Что
это
очень
просто,
потому
что
я
тяжело
переживаю
это
Aquí
hem
vingut
a
jugar
(Aquí
hem
vingut
a
jugar!)
Вот
мы
и
пришли
поиграть
(вот
мы
и
пришли
поиграть!)
Qui
parteix
i
reparteix
nai
es
queda
al
millor
peix
Тот,
кто
разделывает
и
распределяет
наи,
остается
с
лучшей
рыбой
Pro
da
tant
ara
te
angreix
i
en
ell
no
li
cap
ni
un
més
Ибо
сейчас
ты
злишься,
а
в
нем
больше
никого
нет.
Ell
parteix
i
reparteix
per
la
city
i
als
carrers
Он
все
раскалывается
и
раскалывается
в
городе
и
на
улицах
Quan
t'atrapa
ni
sin
muta
cada
dia
és
el
mateix
Когда
ты
застаешь
себя
без
муты,
каждый
день
один
и
тот
же
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
i
que
exploti
botelles
per
la
city
Пусть
он
смотрит
вперед
и
бросает,
и
взрывает
бутылки
на
благо
города
Serà
el
més
jove
del
cementiri
Он
будет
самым
молодым
на
кладбище.
Estarà
molt
guapo
quan
es
piri,
vestit
d'Amiri
Он
будет
очень
красив,
когда
сожжет
костер,
одетый
как
Амири
Sé
que
ell
voldria
que
no
em
giri
Я
знаю,
он
бы
не
хотел,
чтобы
я
превращалась
Que
miri
cap
endavant
i
tiri,
i
que
exploti
botelles
per
la
city
Пусть
он
смотрит
вперед
и
бросает,
и
взрывает
бутылки
на
благо
города
Descansa
en
pau
nai
Покойся
с
миром,
най
Descansa
en
pau
nai
Покойся
с
миром,
най
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gil Rodríguez, Didac Garsaball De Frias, Guillem Roca Marsà, Ramon Reñé Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.