Lyrics and translation P.M. Dawn - Looking Through Patient Eyes (Re-Recorded)
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
have
a
love
for
you
that
nothing
hides
У
меня
есть
любовь
к
тебе,
которую
ничто
не
скрывает.
Whatever
it
is
I
do,
I′m
only
thinking
of
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
I've
become
amused,
I′ve
become
blind
Мне
стало
смешно,
я
ослеп.
I've
become
what
I
know
not
breathes
Я
стал
тем
что
знаю
не
дышит
You
seem
illiterate
to
all
my
emotions
Ты
кажешься
безграмотным
ко
всем
моим
чувствам.
I
stand
corrected,
how
well
you
read
Я
поправляюсь,
как
хорошо
ты
читаешь.
You
speak
the
truth,
you
speak
the
me
Ты
говоришь
правду,
ты
говоришь
обо
мне.
You
feel
the
love
I
have
yet
to
find
Ты
чувствуешь
любовь,
которую
мне
еще
предстоит
найти.
I
know
it's
there,
I
know
it′s
there
Я
знаю,
что
это
там,
я
знаю,
что
это
там.
But
I
let
the
sandcastles
kill
my
mind
Но
я
позволил
песчаным
замкам
убить
мой
разум.
Pathetic
me,
I
long
to
be
you
Жалкий
я,
Я
жажду
быть
тобой.
I
think
I′m
close
but
I
stand
so
far
Я
думаю,
что
я
близко,
но
я
стою
так
далеко.
The
turbulent
one
sheds
a
turbulent
tear
Бурный
проливает
бурную
слезу.
I
miss
the
love
only
'cause
they
starve
Я
скучаю
по
любви
только
потому,
что
они
голодают.
Oil
and
water,
lust
and
sympathy
Масло
и
вода,
похоть
и
симпатия.
Are
life
and
death
my
way
through
the
sun?
Жизнь
и
смерть
- мой
путь
сквозь
Солнце?
Where
originates
all
the
pain
that
leaves
Откуда
берется
вся
боль,
которая
уходит?
My
memory
a
traumatic
sponge
and
sings
to
you
Моя
память
травматическая
губка
и
поет
тебе
Well,
define
my
love
with
attitude
Что
ж,
определи
мою
любовь
отношением.
Open
up
your
mind
and
it
will
sing
to
you
Открой
свой
разум,
и
он
запоет
тебе.
You
can
always
tell
but
I
know
remorse
so
well
Ты
всегда
можешь
сказать,
но
я
так
хорошо
знаю
раскаяние.
I
left
reality
early
due
to
the
lack
of
love,
reason
Я
рано
покинул
реальность
из-за
отсутствия
любви,
разума.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
have
a
love
for
you
that
nothing
hides
У
меня
есть
любовь
к
тебе,
которую
ничто
не
скрывает.
Whatever
it
is
I
do,
I′m
only
thinking
of
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
The
channel,
a
professional
liar
Канал,
профессиональный
лжец.
How
I
long
to
contradict
those
vibes
Как
я
жажду
противоречить
этим
флюидам
Joni,
help
me,
I
think
I'm
falling
Джони,
помоги
мне,
кажется,
я
падаю.
It′s
not
for
love
and
I
quest
the
why
Это
не
ради
любви
и
я
спрашиваю
почему
I
don't
know,
if
I′m
right,
I'm
right
Я
не
знаю,
прав
ли
я,
прав
ли
я.
But
if
I'm
wrong,
then
show
me
I′m
wrong
Но
если
я
ошибаюсь,
то
докажи
мне,
что
я
ошибаюсь.
The
fear
of
pity
is
always
awake
Страх
жалости
всегда
пробужден.
But
infinite
sympathy
is
completely
gone
Но
бесконечное
сочувствие
полностью
исчезло.
It′s
the
windows,
the
doors
Все
дело
в
окнах,
в
дверях.
The
passage
ways
to
the
truth
Переход
пути
к
истине
Oh,
my
God,
it
echoes
the
mind
О
Боже,
это
эхо
разума
In
total
recall
as
wild
as
the
deuce
В
полном
воспоминании,
такое
же
дикое,
как
двойка.
It's
so
deceiving
is
the
clouded
heart
Это
так
обманчиво-затуманенное
сердце.
So
superficial
is
the
open
wound
Так
поверхностна
открытая
рана.
I
caress
the
infinite
light
Я
ласкаю
бесконечный
свет.
That
even
at
night
overshadows
the
moon
Что
даже
ночью
затмевает
Луну.
That
sings
to
you
Это
поет
тебе.
Well,
define
my
love
that
lives
within
you
Что
ж,
определи
мою
любовь,
которая
живет
внутри
тебя.
Even
when
I
die,
it
will
sing
to
you
Даже
когда
я
умру,
он
будет
петь
для
тебя.
You
can
only
tell
if
remorse
has
done
you
well
Ты
можешь
только
сказать,
что
раскаяние
пошло
тебе
на
пользу.
The
misconstrued
my
answers
Неверно
истолкованные
мои
ответы
Thanks
to
the
lack
of
love,
reason
Благодаря
отсутствию
любви,
разума
...
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can′t
lie
Я
ищу
сочувствия
и
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
do,
I'm
only
thinking
of
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can′t
lie
Я
ищу
сочувствия
и
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
do,
I'm
only
thinking
of
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Whatever
it
is
I
do,
I
try
to
think
about
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
стараюсь
думать
о
тебе.
I
seek
the
sympathy
and
I
can′t
lie
Я
ищу
сочувствия
и
не
могу
лгать.
Whatever
it
is
I
do,
I'm
only
thinking
of
you
Что
бы
я
ни
делал,
я
думаю
только
о
тебе.
I
hope
you
look
at
me
through
patient
eyes
Надеюсь,
ты
смотришь
на
меня
терпеливыми
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Michael, Attrell Stephen Cordes
Attention! Feel free to leave feedback.