P.M. Dawn - Looking Through Patient Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.M. Dawn - Looking Through Patient Eyes




Whatever it is I do, I try to think about you.
Что бы я ни делал, я стараюсь думать о тебе.
I have a love for you that nothing hides.
У меня есть любовь к тебе, которую ничто не скрывает.
Whatever it is I do, I′m only thinking of you.
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
I hope you look at me through patient eyes.
Надеюсь, ты смотришь на меня терпеливыми глазами.
I've become amused.
Мне стало смешно.
I′ve become blind.
Я ослеп.
I've become what I know not breathes.
Я стал тем, что, как я знаю, не дышит.
You seem illiterate to all my emotions.
Ты кажешься неграмотным ко всем моим чувствам.
I stand corrected, how well you read.
Меня поправляет, как хорошо ты читаешь.
You speak the truth, you speak the me.
Ты говоришь правду, ты говоришь обо мне.
You feel the love I have yet to find.
Ты чувствуешь любовь, которую мне еще предстоит найти.
I know it's there, I know it′s there.
Я знаю, что это там, я знаю, что это там.
But I let the sandcastles kill my mind.
Но я позволил песчаным замкам убить мой разум.
Pathetic me, I long to be you.
Жалкий я, Я жажду быть тобой.
I think I′m close but i stand so far.
Мне кажется, что я близко, но я стою так далеко.
The turbulent one sheds a turbulent tear.
Бурный проливает бурную слезу.
I miss the Love only 'cause they starve′.
Я скучаю по любви только потому, что они голодают".
Oil and water, lust and sympathy.
Масло и вода, похоть и симпатия.
I life and death my way through the sun.
Жизнь и смерть - мой путь сквозь Солнце.
Where originates all the pain that leaves,
Где берет начало вся боль, что уходит,
My memory a traumatic sponge and sings to you.
Моя память травматическая губка и поет тебе.
Well define my love with attitude.
Что ж, определи мою любовь отношением.
Open up your mind and it will sing to you.
Открой свой разум, и он запоет тебе.
You can always tell.
Ты всегда можешь сказать.
But I know remorse so well.
Но я так хорошо знаю раскаяние.
I left reality early due to the lack of love... reason.
Я рано покинул реальность из-за отсутствия любви... причины.
()
()
Whatever it is I do, I try to think about you.
Что бы я ни делал, я стараюсь думать о тебе.
I have a love for you that nothing hides.
У меня есть любовь к тебе, которую ничто не скрывает.
Whatever it is I do, I'm only thinking of you.
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
I hope you look at me through patient eyes.
Надеюсь, ты смотришь на меня терпеливыми глазами.
The channel, a professional liar.
Канал, профессиональный лжец.
How I long to contradict those vibes.
Как я жажду опровергнуть эти флюиды.
Joni help me, I think I′m falling.
Джони, помоги мне, кажется, я падаю.
It's not the love and I quest the why.
Это не любовь, и я ищу причину.
I don′t know, If I'm right, I'm right.
Я не знаю, прав ли я, я прав.
But if I′m wrong then show me I′m wrong.
Но если я ошибаюсь, то докажи мне, что я ошибаюсь.
The fear of pity is always awake.
Страх жалости всегда пробужден.
But infinite sympathy is completely gone.
Но бесконечное сочувствие полностью исчезло.
It's the windows, the doors, the passageways to the truth.
Это окна, двери, проходы к истине.
Oh my god, it echoes the mind.
О боже, это эхо моего разума.
In total recall as wild as the deuce.
В общем, вспоминаю так же дико, как двойка.
And so deceiving is the clouded heart.
И так обманчиво омраченное сердце.
So superficial is the open wound.
Открытая рана так поверхностна.
I caress the infinite light.
Я ласкаю бесконечный свет.
That even at night overshadows the moon that sings to you.
Что даже ночью затмевает луну, что поет тебе.
Well, define my love, that lives with in you.
Что ж, определи мою любовь, которая живет в тебе.
Even when I die, it will sing to you.
Даже когда я умру, она будет петь для тебя.
You can only tell if remorse has done you well...
Ты можешь только сказать, хорошо ли тебе сделали угрызения совести...
The misconstrued my answers due to the
Неверно истолкованные мои ответы из-за
Lack of love... reason.
Отсутствия любви... причины.
Whatever it is I do, I try to think about you.
Что бы я ни делал, я стараюсь думать о тебе.
I seek the sympathy and I can′t lie.
Я ищу сочувствия и не могу лгать.
Whatever it is I Do, I'm only thinkin′ of you.
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
I hope you look at me through patient eyes.
Надеюсь, ты смотришь на меня терпеливыми глазами.
Whatever it is I do, I try to think about you.
Что бы я ни делал, я стараюсь думать о тебе.
I seek the sympathy and I can't lie.
Я ищу сочувствия и не могу лгать.
Whatever it is I Do, I′m only thinkin' of you.
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
I hope you look at me through patient eyes.
Надеюсь, ты смотришь на меня терпеливыми глазами.
Whatever it is I do, I try to think about you.
Что бы я ни делал, я стараюсь думать о тебе.
I seek the sympathy and I can't lie.
Я ищу сочувствия и не могу лгать.
Whatever it is I Do, I′m only thinkin′ of you.
Что бы я ни делал, я думаю только о тебе.
I hope you look at me through patient eyes.
Надеюсь, ты смотришь на меня терпеливыми глазами.





Writer(s): George Michael, Attrell Stephen Jr Cordes


Attention! Feel free to leave feedback.