Lyrics and translation P!nk - Where We Go
Got
a
hole
in
my
head
and
my
heart
tonight
Этой
ночью
в
моём
сердце
и
голове
сквозная
дыра
Well
you
shot
me
down,
you
just
ain't
right
И,
пристрелив
меня,
не
стал
ты
прав
Comes
a
time
when
you
know
you
must
let
go
Пришла
пора
всё
отпустить
I
know,
I
know
известно
мне,
известно
мне
We
fixed
it,
but
it's
broken
Мы
воссоздали
то,
что
цельным
стать
не
сможет
Got
a
feeling
we
gonna
get
this
wrong
Я
чувствую,
что
мы
неверно
истолкуем
суть
And
even
I
can't
be
this
strong
И
даже
я
не
столь
сильна
It's
a
breath
that
you
take
you
right
before
you
die
Словно
в
последнем
вздохе
перед
смертью
We
lie
and
lie
can't
say
we
didn't
try
though
Мы
лжем
и
лжем,
молча
о
том,
что
даже
не
старались
So
here
we
go
так
мы
идем
Take
my
body,
not
my
soul
Возьми
мое
тело,
но
не
душу
Took
me
high
and
left
me
low
подними
меня
вверх
и
сбрось
вниз
I
honestly
never
imagined
we'd
get
this
far
честно,
я
не
представляла,
что
мы
так
далеко
зайдём
There's
a
road
that
takes
me
home
Дорога,
что
ведет
меня
домой
Take
me
fast
or
take
me
slow
То
быстро,
то
медленно
Throw
my
head
out
through
window
выглянув
в
окно
Feel
the
wind,
make
me
whole
чувствую
ветер,
становлюсь
целым
Write
my
name
up
in
the
sky
Напиши
мое
имя
на
небе
As
we
contemplate
goodbye
в
знак
прощания
I
don't
know,
we
don't
know,
where
we
go
Ни
мне,
ни
нам
не
известно,
куда
мы
идём
There's
not
a
holy
man
or
prayer
in
sight
В
пределах
взора
нет
ни
святых,
ни
верующих
There's
not
a
priest
around
to
read
our
rights
Которые
зачитали
бы
нам
права,
будь
они
поблизости
There's
no
magic
balm
to
save
our
lives
волшебного
бальзама
нет,
чтоб
жизнь
спасти
I
know,
I
know
известно
мне,
известно
мне
We've
both
always
been
broken
что
мы
всегда
были
разбиты
But
you
had
a
way
of
making
me
forget
но
ты
помог
мне
это
забыть
All
the
sadness
rollin'
'round
my
head
вся
грусть,
что
в
голове
крутились
That
was
until
I
wished
us
dead
существовала
до
желаний
нашей
смерти
You
had
my
heart
I
wish
you
would
have
kept
it
У
тебя
мое
сердце,
и
я
желаю
, чтобы
ты
сохранил
его
This
world,
we
know
Этот
мир,
мы
знаем
It
takes
our
bodies,
not
our
souls
Возьмет
наши
тела,
но
не
души
It
takes
us
high
and
leaves
us
low
поднимет
нас
и
сбросит
вниз
But
they
honestly
never
imagined
we'd
get
this
far
Но
честно...мы
не
представляли,
что
так
далеко
зайдем
There's
a
road
that
takes
me
home
Дорога,
что
ведет
меня
домой
Take
me
fast
or
take
me
slow
То
быстро,
то
медленно
Throw
my
head
out
through
window
выглянув
в
окно
Feel
the
wind,
make
me
whole
чувствую
ветер,
становлюсь
целым
Write
my
name
up
in
the
sky
Напиши
мое
имя
на
небе
As
we
contemplate
goodbye
в
знак
прощания
I
don't
know,
we
don't
know,
where
we
go
Ни
мне,
ни
нам
не
известно,
куда
мы
идём
Death
is
in
the
air
tonight
Витает
смерть
сегодня
ночью
I
can
smell
the
fear
inside
я
ощущаю
страх
глубоко
внутри
We
can
see
when
we
close
our
eyes
мы
увидим,
когда
закроем
глаза
That's
it's
alright,
it's
alright
Все
правда
хорошо,
все
хорошо
Promise
me
you'll
stay
with
me
Обещай,
что
останешься
со
мной
If
just
for
one
more
night
Хоть
на
одну
ночь
You
can
hold
me
honestly
держи
меня
искренне
'Cause
it's
alright,
it's
alright
Потому
что
все
хорошо,
все
правда
хорошо
There's
a
road
that
takes
me
home
Дорога,
что
ведет
меня
домой
Take
me
fast
or
take
me
slow
То
быстро,
то
медленно
Throw
my
head
out
through
window
выглянув
в
окно
Feel
the
wind,
make
me
whole
чувствую
ветер,
становлюсь
целым
Write
my
name
up
in
the
sky
Напиши
мое
имя
на
небе
As
we
contemplate
goodbye
в
знак
прощания
I
don't
know,
we
don't
know,
where
we
go
Ни
мне,
ни
нам
не
известно,
куда
мы
идём
There's
a
road
that
takes
me
home
Дорога,
что
ведет
меня
домой
Take
me
fast
or
take
me
slow
То
быстро,
то
медленно
I
don't
know,
we
don't
know
Я
не
знаю,
мы
не
знаем
Take
me
home
отведи
меня
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P!nk
Attention! Feel free to leave feedback.