P.r2b - Océan Forever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation P.r2b - Océan Forever




Il y avait l'océan
Там был океан.
Et les surfeurs sur la plage
И серферы на пляже
Comme un souffle d'adolescent
Как дыхание подростка
Emporté en plein naufrage
Унесенный во время кораблекрушения
Comme le voyage impossible
Как невозможное путешествие
D'un découvreur romantique
Романтического первооткрывателя
Lâché dans les eaux dociles
Брошенный в послушные воды
Avec envie pacifique
С мирной завистью
Comme le regard des baigneurs
Как взгляд купальщиков
Quand le soleil se retire
Когда солнце уходит,
Je ne veux plus vivre à Paris
Я больше не хочу жить в Париже.
Il y fait froid et il fait gris
Там холодно и серо.
bas l'espoir s'est tari
Там надежда иссякла
Et on pleure de rire
И мы плачем от смеха
Je me souviens de ton rire
Я помню твой смех.
Quand la nuit tombait sur nous
Когда на нас опустилась ночь
Ils ont vu la mort souffrir
Они видели, как страдает смерть
Et puis s'enfuir loin de tout
А потом убежать от всего
Comme des héros
Как герои
Oubliés loin des radars
Забытые вдали от радаров
Intraçables dans le cosmos
Невидимые в космосе
Je me noyais dans les phares
Я тонул в свете фар.
D'une rêverie sans retour
Из неотвратимой задумчивости
Je ne veux plus vivre à Paris
Я больше не хочу жить в Париже.
Il y fait froid et il fait gris
Там холодно и серо.
bas l'espoir s'est tari
Там надежда иссякла
Et on pleure de rire
И мы плачем от смеха
Comme des enfants comme des enfants
Как дети, как дети
Qui ne veulent pas que la jeunesse
Кто не хочет, чтобы молодость
Ne les balance sur le trottoir
Не бросай их на тротуар
Et que les gestes soient les bâtard
И пусть жесты будут ублюдками
Prenons le cash et partons vite
Давайте возьмем наличные и быстро уедем.
Fuyons les gens qui font la chasse
Давайте убежим от людей, которые охотятся
À la souffrance rosée du coeur
К розовым страданиям сердца
Aimons nous grand bien nous fasse
Люби нас очень хорошо, сделай нас
Fuyons la prose noire des villes
Давайте убежим от черной прозы городов
Oublions tout et comme ça
Давайте забудем обо всем и так далее
Vivons l'extase et l'idylle
Давайте жить в экстазе и идиллии
De ceux qui n'aiment pas les lois
Из тех, кто не любит законы
Il y aura toujours des gens
Всегда будут люди
Pour nous barrer le passage
Чтобы преградить нам путь.
Mais dans les portes sonnera le vent
Но в дверях будет звенеть ветер
Et la fin des êtres sages
И конец мудрым существам
Il y avait l'océan
Там был океан.
Et les surfeurs sur la plage
И серферы на пляже
Comme un souffle d'adolescent
Как дыхание подростка
Emporté en plein naufrage
Унесенный во время кораблекрушения
Comme un hiver 2003
Как зимой 2003
Comme un souvenir VHS
Как память о VHS
Comme un regard maladroit
Как неловкий взгляд
Comme la beauté sans le reste
Как красота без остатка





Writer(s): Pauline Rambeau De Baralon


Attention! Feel free to leave feedback.