Lyrics and translation Pablo Martinez - Una Palabra
No
hace
falta
que
te
cuente
lo
que
pasa:
Не
нужно
мне
рассказывать,
что
происходит:
Tú
conoces
qué
se
vive
por
mi
casa.
Ты
знаешь,
какое
горе
настигло
мой
дом.
De
repente
mil
problemas
nos
abrazan,
Внезапно
нас
окружили
тысячи
проблем,
Mas
yo
sé
en
quién
puse
mi
esperanza.
Но
я
знаю,
на
кого
возложил
свои
надежды.
Tú
que
eres
el
que
increpas
a
los
mares,
Ты,
тот,
кто
укрощает
моря,
Di
maestro,
que
se
calmen
tempestades.
Говори,
Учитель,
чтобы
утихли
бури.
Tú,
Señor,
creador
de
todo
cuanto
existe,
Ты,
Господь,
создатель
всего
сущего,
Haz
conforme
a
lo
que
Tú
prometiste.
Сделай
все
так,
как
обещал.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
No
me
pides
que
comprenda
tus
acciones;
Ты
не
просишь,
чтобы
я
понимал
твои
действия;
Sólo
exiges
de
mi
parte
que
en
Ti
crea.
Ты
только
требуешь,
чтобы
я
в
тебя
верил.
No
soy
digno
de
que
vengas
a
mi
casa;
Я
недостоин,
чтобы
ты
пришел
в
мой
дом;
Sólo
dilo,
y
que
en
todo
así
sea.
Просто
скажи,
и
так
все
и
будет.
Si
las
piedras
se
estremecen
con
tu
nombre,
Если
камни
дрожат
от
твоего
имени,
Si
demonios
salen
y
huyen
temblorosos,
Если
бесы
выходят
и
дрожат,
Sólo
basta
que
pronuncies
y
se
hace,
Тебе
достаточно
просто
произнести
слово,
и
все
произойдет,
Tú,
Señor,
mi
Dios,
el
Todopoderoso.
Ты,
Господь,
мой
Бог,
Всемогущий.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
Una
palabra,
nada
más;
una
palabra
bastará
Одно
слово,
только
одно;
одного
слова
будет
достаточно,
Y
aquí
en
mi
casa,
todo
cambiará.
И
здесь,
в
моем
доме,
все
изменится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.