Lyrics and translation Papoose - King On Ny
The
king
is
back
in
town
Король
вернулся
в
город
King
of
the
streets
has
return
he's...
down
Король
улиц
вернулся,
он...
подавлен.
You
hear
the
trumpet
you'd
better
know
the
sound
Если
вы
слышите
трубу,
вам
лучше
знать
этот
звук.
Go
feed
the...
and
let
them
know
that
I'm
around
Иди
накорми...
и
дай
им
знать,
что
я
рядом
Just
tell
them
that
your
king
is
back
in
town
Просто
скажи
им,
что
твой
король
вернулся
в
город
...
welcome
to
my
kingdom
where
I
can
make
dreams
come
true
..
добро
пожаловать
в
мое
королевство,
где
я
могу
воплощать
мечты
в
реальность
Catch
me
like...
down
from
my
throne
Поймай
меня,
как...
низвергни
с
моего
трона
You
know
I'm
the
king
of
the
hood
Ты
знаешь,
что
я
король
капюшона
Come...
see
me
the
scene...
the
new
sheavy
is
clean
Приходите...
покажи
мне
эту
сцену...
новый
сноп
чистый
Let
my
chain
home
is
too
heavy
to
bring
Пусть
моя
цепь
домой
будет
слишком
тяжелой,
чтобы
ее
принести
Tell
em
up
the
niggas
papoose...
the
king
Скажи
им,
что
ниггеры
- папуасы...
король
When...
I
was
in
my...
man
we
used
to
stay
on
the...
ready
to...
Когда...
Я
был
в
своем...
человек,
с
которым
мы
раньше
жили
на...
готов
к
этому...
We
won't...
cash
everything,
Мы
не
будем...
обналичивать
все,
Man
we
used
to
back
out
the
shoot...
machines
Чувак,
раньше
мы
отказывались
от
съемок...
машин
When
dirty...
we
was
leaning
on...
ready
to
lean
Когда
грязный...
мы
опирались
на
это...
готов
опереться
Ever
since
the
days
of
my
youth...
with
the
team
Еще
со
времен
моей
юности...
в
команде
Santa
clause
was
a
jonkey...
Санта
Клаус
был
придурком...
Hustle
down
to
town
my
clue
heavy
and...
Спешу
в
город,
моя
подсказка
тяжелая
и...
Bringin
to
new
york
we
move
plenty
of
things
Приезжая
в
Нью-Йорк,
мы
перевозим
много
вещей
Be
hustling
in
my
hood
do,
give
me
the
thing
Суетись
у
меня
в
капюшоне,
дай
мне
эту
штуку.
Gotta
give
permission
who...
I'm
the
king
Кто
должен
дать
разрешение?..
Я
король
King
of
the
streets
has
return
he's...
down
Король
улиц
вернулся,
он...
подавлен.
You
hear
the
trumpet
you'd
better
know
the
sound
Если
вы
слышите
трубу,
вам
лучше
знать
этот
звук.
Go
feed
the...
and
let
them
know
I'm
around
Иди
накорми...
и
дай
им
знать,
что
я
рядом
Just
tell
them
that
your
king
is
back
in
town
Просто
скажи
им,
что
твой
король
вернулся
в
город
Welcome
to
my
kingdom
where
I
can
make
dreams
come
true
Добро
пожаловать
в
мое
королевство,
где
я
могу
воплощать
мечты
в
реальность
Catch
me
like
I'm
down
from
my
throne
Поймай
меня,
как
будто
я
падаю
со
своего
трона
You
know
I'm
the
king
of
the
hood.
Ты
же
знаешь,
что
я
король
капюшона.
Said
I'm
not
the
king
I
specialize
in
perfection
Сказал,
что
я
не
король,
я
специализируюсь
на
совершенстве.
They
only
got
hot
because
I
gave
them
direction
Они
разгорячились
только
потому,
что
я
дал
им
направление
...
standing
in
front
of
hot
'97
...
стою
перед
hot
'97
Follow
my
footsteps
'cause
they
knew
I
was
rappin'
Идите
по
моим
стопам,
потому
что
они
знали,
что
я
читаю
рэп.
Recording
6 songs
in
everyone
of
my
sessions
Записываю
по
6 песен
на
каждой
из
моих
сессий
Remix
their
songs
I
murdered
all
of
their
records
Сделав
ремикс
на
их
песни,
я
уничтожил
все
их
пластинки
Free...
from
the
department
of
Бесплатно...
от
департамента
Corrections...
I
broke
down
different
sections
Исправления...
Я
разбил
разные
разделы
на
части
What
the
feelin
back
when
the
whole
city
was
stressin
Что
ты
чувствовал
тогда,
когда
весь
город
был
в
напряжении
Beast
from
the
east
I'm
already
a
Зверь
с
востока,
я
уже
Legend...
when
people
was
talking
reckless
Легенда...
когда
люди
говорили
о
безрассудстве
I
gave
you
all...
you
got
a
order
of
protection
Я
отдал
тебе
все...
у
вас
есть
охранный
ордер
...
I
got
a
call
from
the
reverend
..
Мне
позвонил
преподобный
...
we
spoke...
suppression
..
мы
поговорили...
подавление
Freedom
of
expression
I
grew
up
in
a
section
Свобода
самовыражения
Я
вырос
в
секции
...
don't
tell
me
by
the
recession
...
не
говори
мне
о
рецессии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.