Park Mi Kyung - 기억속의 먼 그대에게 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Park Mi Kyung - 기억속의 먼 그대에게




기억속의 먼 그대에게
To You in My Distant Memory
그땐 정말 나는 몰랐었어
I really didn't know then
너의 사랑이 나에게는 얼마나 소중했었는지
Just how precious your love was to me
멋대로 너를 보냈었지 눈물 흘리며 애원하던 너를
I sent you away out of my own selfishness as you pleaded with tears
냉정하게 뒤돌아서며 미련조차 없었어
I turned away coldly and didn't even have a second thought
그게 멋있는 이별이라 믿고 보내며
Believing that it was a cool breakup, and sending you away
하지만 오랜 뒤에 혼자 울고 있었어
But much later, I was crying alone
네게 주었던 아픔을 되돌려 받으며
Receiving in return the pain I had given you
용서해줘 너의 사랑을 몰랐었던 나의 자만이
Forgive me, my arrogance from not knowing your love
이제와 후회하고 있는
I am the one who regrets it now
돌아보면 나의 기억 속엔 너는 언제나 웃고 있어
When I look back, in my memory, you are always smiling
상처받은 가슴을 안고
Holding your wounded heart
내가 원한 이별이었기에 너는 말없이 보내줬었지
It was the goodbye I wanted, so you sent me away without a word
눈물 섞인 너의 목소릴 등뒤로 남겨둔 채로
Leaving behind your tearful voice
그렇게 쉽게 떠났는데 하지만 오랜 뒤에 혼자 울고 있었어
That's how easily I left you, but much later, I was crying alone
네게 주었던 아픔을 되돌려 받으며
Receiving in return the pain I had given you
용서해줘 너의 사랑을 몰랐었던 나의 자만이
Forgive me, my arrogance from not knowing your love
이제와 후회하고 있는
I am the one who regrets it now






Attention! Feel free to leave feedback.