Lyrics and translation Paul Hardcastle - Smooth Jazz is Bumpin'
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
I
wake
up
to
my
radio
Я
просыпаюсь
под
радио.
Smooth
sounds
of
my
favourite
show
Плавные
звуки
моего
любимого
шоу
Let
myself
get
swept
away
Позволил
себе
быть
сметенным.
It's
gonna
help
me
make
it
through
the
day
Это
поможет
мне
пережить
этот
день.
So
cool
I
don't
ever
miss
Так
круто
что
я
никогда
не
скучаю
Any
sound
so
smooth
like
this
Любой
звук
такой
же
гладкий
как
этот
Saxophone
or
a
mellow
guitar
Саксофон
или
мягкая
гитара
It
feel
good
no
matter
where
you
are
Мне
хорошо,
где
бы
ты
ни
был.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставляют
это
место
горбиться)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(The
smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставили
это
место
горбиться)
On
the
freeway
in
your
car
На
автостраде
в
своей
машине.
Doesn't
really
matter
where
you
are
На
самом
деле
не
имеет
значения,
где
ты
находишься.
Through
the
night
or
in
the
day
Ночью
или
днем
Smooth
sounds
take
your
breath
away
От
ровных
звуков
захватывает
дух
So
cool
I
don't
ever
miss
Так
круто
что
я
никогда
не
скучаю
Any
sound
so
smooth
like
this
Любой
звук
такой
же
гладкий
как
этот
Da,
na,
na,
na,
Да,
На,
На,
На,
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставляют
это
место
горбиться)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(The
smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставили
это
место
горбиться)
Hustle
on
till
your
out
of
reach
Торопись,
пока
ты
не
окажешься
вне
досягаемости.
Smooth
sailing
on
a
sunset
beach
Плавное
плавание
на
закатном
пляже
And
it's
cool
and
you
can't
let
go
И
это
круто,
и
ты
не
можешь
отпустить.
Smooth
sailing
on
your
radio
Плавное
плавание
по
твоему
радио
Like
a
glass
of
mellow
wine
Как
бокал
крепкого
вина.
Nothing
better
to
make
you
feel
fine
Нет
ничего
лучше,
чтобы
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
Keep
in
tune
and
with
the
sound
Будьте
в
гармонии
со
звуком.
Smooth
Jazz
will
always
be
around
Гладкий
Джаз
всегда
будет
рядом
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставляют
это
место
горбиться)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(Octo
play
the
smooth
sounds
got
the
place
jumpin')
(Окто
играет
плавные
звуки,
от
которых
все
вокруг
подпрыгивает)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
(The
smooth
sounds
got
the
place
humpin')
(Плавные
звуки
заставили
это
место
горбиться)
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Smooth
jazz
is
bumpin'
Плавный
джаз
гремит
вовсю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hardcastle Paul Lewis, Hodnett Lamont E, Hardcastle Maxine
Attention! Feel free to leave feedback.