Lyrics and translation Paul Personne - Plus Jamais M'Laisser Blueser (Live)
Plus
Jamais
M'Iaisser
Blueser
(Paul
Personne)
Никогда
Больше
Не
Позволяй
Мне
Быть
Блюзером
(Пол
Никто)
J'Conduis
sous
la
pluie,
Un'vieille
guitare
pou-rrie;
Я
еду
под
дождем,
на
старой
потрепанной
гитаре.;
L'amour,
ça
n'a
toujours
pas
d'prix,
on
m'a
retiré
l'permis;
Любовь,
она
все
еще
бесценна,
у
меня
отняли
лицензию;
J'frotte
le
Zippo
du
vieux,
Mais
trop
mouillée
la
mèche;
Я
протираю
старую
Zippo,
но
слишком
мокрый
фитиль;
Pour
la
guitare
ça
roule
pas
d'Lez,
Что
касается
гитары,
то
это
не
лезет
ни
в
какие
ворота,
On
attendra
qu'elle
sèche!
Мы
подождем,
пока
она
высохнет!
Mais
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
Но
никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
On
peut
plus
m'toucher,
Меня
больше
нельзя
трогать,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
Никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
On
peut
plus
m'toucher,
Меня
больше
нельзя
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
Я
просто
маленький
парень
без
адреса,
J'peux
laisser
tomber.
Я
могу
отказаться
от
этого.
La
vie
était
p'têt'plus
facile,
Жизнь
была
немного
легче,
Just'avant
que
j'te
lorgne;
L'amour
était
encore
un
aveugle,
J'ai
dû
dépasser
les
borgnes;
Незадолго
до
того,
как
я
взглянул
на
тебя;
любовь
была
еще
слепой,
мне
пришлось
пройти
мимо
одноглазых;
Tout
ça
tient
qu'au
timing,
Rentré
du
taf
plus
tôt
qu'd'habitude;
Все
это
связано
с
тем,
что
я
вовремя
вернулся
из
taf
раньше,
чем
обычно;
J'ai
gaulé
Anna-Lee
au
lit,
Я
трахнул
Анну-ли
в
постели,
Avec
le
roadie
qu'elle
est
rude.
С
Дорожником
она
груба.
Alors,
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Так
что
никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
ко
мне
больше
нельзя
прикасаться,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser
On
peut
plus
m'toucher,
Никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
меня
больше
нельзя
трогать,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
маленький
парень
без
адреса,
я
могу
все
бросить.
J'ai
dû
dire
Merde
au
sorcier,
dans
une
vie
antérieure;
Я,
должно
быть,
сказал
волшебнику
дерьмо
в
прошлой
жизни;
Pour
m'voler
dans
les
plumes,
J'aurai
connu
qu'des
oiseaux
d'malheur;
Чтобы
запутаться
в
перьях,
я
был
бы
известен
только
несчастным
птицам;
Guitare
pourrie
suis-moi,
jusqu'au
Bayou,
on
s'fait
un
p'tit
plongeon?
Гнилая
гитара,
следуй
за
мной,
до
бухты,
давай
немного
поплаваем?
Ça
fra
plaisir
à
Personne,
Sauf
aux
gators
de
la
région.
Это
никого
не
радует,
кроме
местных
аллигаторов.
Mais
plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Но
никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
ко
мне
больше
нельзя
прикасаться,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
ко
мне
больше
нельзя
прикасаться,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
маленький
парень
без
адреса,
я
могу
все
бросить.
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
ко
мне
больше
нельзя
прикасаться,
Plus
jamais
m'Iaisser
blueser,
On
peut
plus
m'toucher,
Никогда
больше
не
позволяй
мне
быть
блюзером,
ко
мне
больше
нельзя
прикасаться,
J'suis
qu'un
p'tit
mec
sans
adresse,
J'peux
laisser
tomber.
Я
всего
лишь
маленький
парень
без
адреса,
я
могу
все
бросить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): boris bergman, paul personne
Album
Route 97
date of release
03-06-1997
Attention! Feel free to leave feedback.