Lyrics and translation Paul Simon - El Condor Pasa
I'd
rather
be
a
sparrow
than
a
snail
Я
бы
предпочел
быть
воробьем,
чем
улиткой
Yes,
I
would
Да,
я
бы
хотел
I
surely
would
Я
бы,
конечно,
так
и
сделал
I'd
rather
be
a
hammer
than
a
nail
Я
бы
предпочел
быть
молотком,
а
не
гвоздем
Yes,
I
would
Да,
я
бы
хотел
If
I
only
could
Если
бы
я
только
мог
I
surely
would
Я
бы,
конечно,
так
и
сделал
Away,
I'd
rather
sail
away
Прочь,
я
бы
предпочел
уплыть
Like
a
swan
that's
here
and
gone
Как
лебедь,
который
был
здесь
и
исчез
A
man
gets
tied
up
to
the
ground
Мужчину
привязывают
к
земле
He
gives
the
world
its
saddest
sound
Он
дарит
миру
его
самое
печальное
звучание
Its
saddest
sound
Его
самый
печальный
звук
I'd
rather
be
a
forest
than
a
street
Я
бы
предпочел
быть
лесом,
а
не
улицей
Yes,
I
would
Да,
я
бы
хотел
I
surely
would
Я
бы,
конечно,
так
и
сделал
I'd
rather
feel
the
earth
beneath
my
feet
Я
бы
предпочел
чувствовать
землю
под
своими
ногами
Yes,
I
would
Да,
я
бы
хотел
If
I
only
could
Если
бы
я
только
мог
I
surely
would.
Я
бы,
конечно,
так
и
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon, Jorge Milchberg, Daniel Alomia Robles, Daniel Robles
Attention! Feel free to leave feedback.