Paul de Munnik - Toverkleuren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul de Munnik - Toverkleuren




De eerste keer dat ik je zag
В первый раз, когда я увидел тебя.
Je snelle blik, je mooie lach
Твой быстрый взгляд, твоя прекрасная улыбка ...
Je handen op de reling van de brug
Твои руки на перилах моста.
Je haren golvend op je rug
Твои волосы волнистые на спине
In een stad waar ik nooit geweest was
В городе, где я никогда не был.
In een staat die ik nooit bedacht had
В таком состоянии я и представить себе не мог.
Je riep me zonder woorden naar je toe, naar waar ik hoorde
Ты звал меня к себе без слов, туда, где мое место.
Ik kwam met beide ogen open bij jouw valkuil aangelopen
Я подошел к твоей ловушке с открытыми глазами.
Ik viel voorover en werd opnieuw geboren
Я упал вперед и родился снова.
Ik won omdat ik verloren was
Я выиграл потому что проиграл
Je nam me mee op wilde reizen
Ты брал меня с собой в дикие путешествия.
Op de toppen van je zinnen
В начале ваших предложений
Waar het niet meer ging om winnen
Где речь больше не шла о победе.
Of om wat dan ook bewijzen
Или доказать что-нибудь?
Waar het leven zelf gebeurde
Где случилась сама жизнь
Ik het niet hoefde te dwingen
Мне не нужно было заставлять его.
Waar het dansen en het zingen
Где танцы и пение
En waar alle mooie dingen
И где все эти прекрасные вещи?
De dagen toverkleurde
Дни волшебства
En net zo snel ging het voorbij
И так же быстро это прошло.
Zoals je kwam verliet je mij
Когда ты пришел, ты оставил меня.
Ik genoot met de verwondering
Я наслаждался этим чудом.
Waarmee ik ook ten onder ging
С которой я тоже спустился вниз.
Het was weg, alsof het nooit gebeurd was
Все исчезло, как будто ничего и не было.
Alsof jij mij nooit getoverkleurd had
Как будто ты никогда не рисовал меня.
Maar nog weken bleef ik zweven
Но неделями я продолжал плыть.
Niet eens zozeer in ′t openbaar
Не так уж часто на людях
Ik verstopte het wel ergens, maar
Я спрятал его где-то, но ...
Diep van binnen bleef je leven
В глубине души ты остался жив.
En dat trok me door de dagen
И это помогло мне пережить те дни.
Langs de mensen, langs de klagers
Вдоль людей, вдоль жалующихся.
Uitvreters, kilometers, angstzweters, beterweters
Пожиратели, километры, свитера страха, лучшие сорняки
Het was simpel te verdragen
Это было легко выдержать.
Wat kon mij nou nog gebeuren
Что со мной может случиться?
Jij had mij meer
У тебя было больше меня.
Toverkleuren
Волшебные цвета
Toverkleuren
Волшебные цвета





Writer(s): Paul De Munnik


Attention! Feel free to leave feedback.