Lyrics and translation Paula Cavalciuk - Maria Invisível
Ela
lava
e
passa
Она
моя
и
проходит
Ela
passa
e
lava
Она
проходит
и
лавы
Ela
leva
a
incerteza,
enxagua
a
tristeza
num
balde
com
água
Она
приводит
к
неопределенности,
enxagua
печаль
в
ведро
с
водой
Ela
cedo
madruga
Она
рано
madruga
E
precisa
de
ajuda
И
нужна
помощь
Mas
não
dá
pra
esperar
e
nem
pode
atrasar
no
busão
pra
labuta
Но
не
дает
ведь
ждать,
и
не
может
отложить
в
busão
ты
трудиться,
Chega
quieta
Приходит
тихо
Vai
embora
calada
Уходит
день,
Não
mora
na
casa
mas
serve
comida
e
roupa
lavada
Не
живет
в
доме,
но
подают
еду
и
одежду
стирать
Ela
serve
o
almoço
Она
служит
обед
Mas
não
senta-se
a
mesa
Но
не
сидит
стол
Faz
seu
prato
solitário
na
cozinha
e
almoça
sozinha
Делает
ваше
блюдо
пасьянс
на
кухне
и
обедает
в
одиночестве
Até
parece
novela
Даже,
кажется,
роман
O
nucleo
pobre
da
trama
К
кругу
бедных
уток
Ninguém
pergunta
onde
mora
Никто
не
спрашивает,
где
вы
живете
Ninguém
conhece
seu
drama
Никто
не
знает
его
драмы
Mas
ela
é
muito
bem
paga
Но
она
очень
хорошо
оплачивается
Para
cuidar
dos
meus
filhos
Чтобы
заботиться
о
моих
детях
Só
não
tem
tempo
pro
seus
Только
нет
времени,
про
их
Mas
isso
também
já
não
é
problema
meu
Но
это
уже
не
моя
проблема
Mas
num
belo
dia,
Maria
fatou
Но
в
один
прекрасный
день,
Мария
fatou
Sem
nem
avisar,
não
atendeu
o
celular,
o
patrão
descontou.
И
даже
не
предупредить,
не
отвечает
мобильный,
босс
обналичены.
Onde
já
se
viu?
Вы
когда-нибудь
видели?
Nos
deixar
na
mão
Оставить
нас
в
руки
O
tanque
tá
cheio,
a
pia
entupiu
e
tá
sujo
o
fogão.
Бак
я
просто,
раковина
entupiu
и
какая
грязная
плита.
Mas
no
almoço
o
jornal
Но,
в
обед-газета
Que
tragédia
danada
Трагедия
поврежденной
Dizia
que
a
própria
policia
matara
a
mulher
arrastada
Говорил,
что
сам
полицейский
убил
женщину
смела
Coincidência
terrível
Ужасное
совпадение
Era
nossa
empregada
Была
наша
горничная
Lá
se
vai
uma
semana
de
comida
pronta
e
roupa
lavada.
Там
идет
неделю-еда
готова,
и
одежду
стирать.
Até
parece
novela
Даже,
кажется,
роман
O
núcleo
pobre
da
trama
Основной
бедная
утка
Ninguém
pergunta
onde
mora
Никто
не
спрашивает,
где
вы
живете
Ninguém
conhece
seu
drama
Никто
не
знает
его
драмы
Mas
ela
é
muito
bem
paga
Но
она
очень
хорошо
оплачивается
Para
cuidar
dos
meus
filhos
Чтобы
заботиться
о
моих
детях
Só
não
tem
tempo
pro
seus
Только
нет
времени,
про
их
Mas
isso
também
já
não
é
problema
meu
Но
это
уже
не
моя
проблема
Até
parece
novela
Даже,
кажется,
роман
O
núcleo
pobre
da
trama
Основной
бедная
утка
Ninguém
pergunta
onde
mora
Никто
не
спрашивает,
где
вы
живете
Ninguém
conhece
seu
drama
Никто
не
знает
его
драмы
Mas
ela
é
muito
bem
paga
Но
она
очень
хорошо
оплачивается
Para
cuidar
dos
meus
filhos
Чтобы
заботиться
о
моих
детях
Só
não
tem
tempo
pro
seus
Только
нет
времени,
про
их
Mas
isso
também
já
não
é
problema
meu
Но
это
уже
не
моя
проблема
Até
parece
novela
Даже,
кажется,
роман
O
núcleo
pobre
da
trama
Основной
бедная
утка
Ninguém
pergunta
onde
mora
Никто
не
спрашивает,
где
вы
живете
Ninguém
conhece
seu
drama
Никто
не
знает
его
драмы
Mas
ela
é
muito
bem
paga
Но
она
очень
хорошо
оплачивается
Para
cuidar
dos
meus
filhos
Чтобы
заботиться
о
моих
детях
Só
não
tem
tempo
pro
seus
Только
нет
времени,
про
их
Mas
isso
também
já
não
é
problema
meu
Но
это
уже
не
моя
проблема
Até
parece
novela
Даже,
кажется,
роман
O
núcleo
pobre
da
trama
Основной
бедная
утка
Ninguém
pergunta
onde
mora
Никто
не
спрашивает,
где
вы
живете
Ninguém
conhece
seu
drama
Никто
не
знает
его
драмы
Mas
ela
é
muito
bem
paga
Но
она
очень
хорошо
оплачивается
Para
cuidar
dos
meus
filhos
Чтобы
заботиться
о
моих
детях
Só
não
tem
tempo
pro
seus
Только
нет
времени,
про
их
Mas
isso
também
já
não
é
problema
meu
Но
это
уже
не
моя
проблема
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.