Pedro Abrunhosa - Não Posso Mais - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pedro Abrunhosa - Não Posso Mais - Live




Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне
Um, dois, três, get up!
Один, два, три, get up!
Tu és a fonte do meu desejo
Ты-источник моего желания
Minha heroína, meu ensejo
Моя героиня, моя готовность
Barco no Douro à deriva
Лодка в Дору-дрейфовать
Sem vento, sem guarida
Без ветра, без логово
Nem ferros para lançar
Ни утюгов, чтобы начать
Eu sou o que mais tu podes querer
Я-что еще ты можешь хотеть
Sou Apolo, sou Adónis
Я Аполлон, я Adónis
Sultão entre os sultões
Султан между султанов
Sem rainha nem mulher
Без королевы, ни женщины
E quanto tempo?
И как давно?
E quanto tempo isto está pra acontecer?
И как давно это тебя случиться?
Mais dia, menos dia, vou ter que te dizer
День, минус день, я буду иметь тебя в виду
Não posso mais viver assim
Я больше не могу так жить
Olhar pra ti sem te ter perto de mim
Искать для тебя без тебя рядом со мной
Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне
Tu és a minha louca fantasia
Ты-моя безумная фантазия
Noites brancas de magia
Белые ночи магия
És prosa de um poeta
Ты проза поэта
Na cauda de um cometa
На хвост кометы
Tango dançado ao luar
Танго танцуют в лунном свете
Eu sou herói de banda desenhada
Я-герой из мультфильма
Errol Flynn de capa espada
Эррол Флинн обложки меч
Tiro tudo, não dou nada
Стрельба все, не даю ничего
Ninguém me vai agarrar
Меня никто не будет захватывать
quanto tempo isto está pra acontecer?
Как давно это тебя случиться?
Mais dia, menos dia, vou ter que te dizer
День, минус день, я буду иметь тебя в виду
Não posso mais viver assim
Я больше не могу так жить
Olhar pra ti sem te ter perto de mim
Искать для тебя без тебя рядом со мной
Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне
Tu és o meu sonho mais atrevido
Ты-моя мечта, более дерзкий
Olho e tiro-te o vestido
Глаза и стрелять-тебя платье
Dizes: És doido varrido, faz de mim a tua (puta!)
Ты говоришь: "Ты с ума заметен, делает меня твоей (шлюха!)
Como é, vamos pra casa experimentar o Kama Sutra?
Как мы домой попробовать камасутры?
Eu sou a sombra do teu destino
Я тень твоего назначения
Sou beijo louco e repentino
Я сумасшедший поцелуй и резко
E dou-te aquilo que eu
И я даю тебе то, что я
muito te quero dar
Давно тебя хочу
E quanto tempo?
И как давно?
quanto tempo isto está pra acontecer?
Как давно это тебя случиться?
Mais dia, menos dia, vou ter que te dizer
День, минус день, я буду иметь тебя в виду
Não posso mais viver assim
Я больше не могу так жить
Olhar pra ti sem te ter perto de mim
Искать для тебя без тебя рядом со мной
Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне
Não posso mais viver assim
Я больше не могу так жить
Olhar pra ti sem te ter perto de mim
Искать для тебя без тебя рядом со мной
Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне
Não posso mais viver assim
Я больше не могу так жить
Olhar pra ti sem te ter perto de mim
Искать для тебя без тебя рядом со мной
Não posso mais viver tentado
Я не могу больше жить пытались
Pensar em ti e querer-te ter sempre ao meu lado
Думать о тебе и хотеть тебя всегда на моей стороне





Writer(s): Pedro Abrunhosa


Attention! Feel free to leave feedback.