Lyrics and translation Pedro Fernandez - Cómo Quieres Que Te Olvide
Cómo Quieres Que Te Olvide
Как Ты Хочешь, Чтобы Я Забыл Тебя
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Si
tus
besos
aún
los
llevo
muy
adentro
Если
твои
поцелуи
я
все
еще
ношу
глубоко
внутри
Cómo
quieres
que
lo
haga
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал
Si
los
llevo
muy
adentro
Если
я
ношу
их
глубоко
внутри
Cómo
quieres
que
lo
haga
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал
Si
me
abriga
el
recuerdo
Если
меня
согревает
воспоминание
Si
me
cuesta
tanto
respirar
Если
мне
так
трудно
дышать
Sin
tí
y
a
cada
momento
Без
тебя
и
в
каждую
минуту
Te
amo
un
poco
más
Я
люблю
тебя
чуть
больше
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
a
cada
despertar
Когда
каждое
пробуждение
Pienso
en
tí
y
lloran
mis
ojos
Я
думаю
о
тебе,
и
мои
глаза
плачут
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
muero
por
besar
Когда
я
умираю,
чтобы
поцеловать
Otra
vez
tus
labios
rojos
Снова
твои
страстные
губы
Si
no
encuentro
manera
Если
я
не
найду
способа
De
apagar
esta
hoguera
Затушить
этот
пылающий
огонь
Del
amor
que
te
tengo
Любви,
которую
я
питаю
к
тебе
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Si
tu
alma
es
la
mitad
del
alma
mía
Если
твоя
душа
— половина
моей
собственной
Cómo
quieres
que
lo
haga
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
это
сделал
Si
jamás
lo
podría
Если
я
никогда
не
смогу
Si
me
muero
por
abrazarte
Если
я
умираю,
чтобы
обнять
тебя
Y
solo
sueño
en
recuperarte
И
я
только
мечтаю
снова
обрести
тебя
Y
volverte
a
amar
И
снова
полюбить
тебя
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
a
cada
despertar
Когда
каждое
пробуждение
Pienso
en
tí
y
lloran
mis
ojos
Я
думаю
о
тебе,
и
мои
глаза
плачут
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
muero
por
besar
Когда
я
умираю,
чтобы
поцеловать
Otra
vez
tus
labios
rojos
Снова
твои
страстные
губы
Si
en
el
mundo
he
vivido
Если
в
этом
мире
я
испытал
Lo
más
bello
contigo
Самое
прекрасное
вместе
с
тобой
Si
cuento
los
segundos
para
encontrarte
Если
я
считаю
секунды,
чтобы
встретиться
с
тобой
Si
no
pasa
un
minuto
sin
recordarte
Если
не
проходит
и
минуты,
чтобы
не
вспомнить
тебя
Si
te
amo
de
verdad
Если
я
действительно
люблю
тебя
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Otra
vez
lloran
mis
ojos
Снова
мои
глаза
плачут
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Pienso
en
nosotros
Я
думаю
о
нас
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
a
cada
despertar
Когда
каждое
пробуждение
Pienso
en
tí
y
lloran
mis
ojos
Я
думаю
о
тебе,
и
мои
глаза
плачут
Cómo
quieres
que
te
olvide
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя
Cuando
muero
por
besar
Когда
я
умираю,
чтобы
поцеловать
Otra
vez
tus
labios
rojos
Снова
твои
страстные
губы
Si
en
el
mundo
he
vivido
Если
в
этом
мире
я
испытал
Lo
más
bello
contigo
Самое
прекрасное
вместе
с
тобой
Si
te
amo
de
verdad
Если
я
действительно
люблю
тебя
Cómo
quieres
que
te
olvide
corazón
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
моя
любовь
Si
muero
por
tus
besos
Если
я
умираю
по
твоим
поцелуям
Cómo
quieres
que
te
olvide
corazón
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
моя
любовь
Si
te
amo
de
verdad
Если
я
действительно
люблю
тебя
Cómo
quieres
que
te
olvide
corazón.
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
забыл
тебя,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Portmann, Edgar Cortazar
Attention! Feel free to leave feedback.