Lyrics and translation Pedro Fernandez - Hasta Que el Dinero Nos Separe
Hasta Que el Dinero Nos Separe
Пока деньги нас не разлучат
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Haremos
realidad
este
romance
Мы
воплотим
этот
роман
в
реальность
Que
nació
de
un
accidente
Рожденный
из
несчастного
случая
Y
que
es
más
fuerte
que
la
envidia
de
la
gente
И
сильнее,
чем
зависть
людей
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
He
de
conquistarlo
poco
a
poco
Я
буду
завоевывать
это
сердце
постепенно
Tan
fuerte
como
un
roble
Сильное,
как
дуб
Tan
fuerte
como
rocas
en
el
mar
Твердое,
как
скалы
в
море
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Te
voy
a
demostrar
Я
докажу
тебе
Que
te
amo
de
verdad
Что
я
действительно
люблю
тебя
Y
que
eres
mi
mayor
felicidad
И
что
ты
мое
величайшее
счастье
Te
voy
a
demostrar
Я
докажу
тебе
Que
te
amo
de
verdad
Что
я
действительно
люблю
тебя
Y
que
en
mi
corazón
tú
vivirás
eternamente
И
что
ты
навеки
будешь
жить
в
моем
сердце
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Vas
a
comprender
cuánto
te
quiero
Ты
поймешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Tal
vez
no
valgo
nada
Возможно,
я
ничего
не
стою
Yo
no
tengo
dinero
У
меня
нет
денег
Tan
solo
un
corazón
puro
y
sincero
Только
чистое
и
искреннее
сердце
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Voy
a
soportar
tu
indiferencia
Я
переживу
твое
равнодушие
Tú
sabes
que
te
quiero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Y
yo
sé
que
me
quieres
И
я
знаю,
что
ты
меня
любишь
No
importa
que
lo
escondas
o
lo
niegues
Неважно,
скрываешь
ли
ты
это
или
отрицаешь
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Hasta
que
el
dinero
nos
separe
Пока
деньги
нас
не
разлучат
Te
voy
a
demostrar
Я
докажу
тебе
Que
te
amo
de
verdad
Что
я
действительно
люблю
тебя
Y
que
eres
mi
mayor
felicidad
И
что
ты
мое
величайшее
счастье
Te
voy
a
demostrar
Я
докажу
тебе
Que
te
amo
de
verdad
Что
я
действительно
люблю
тебя
Y
que
en
mi
corazón
tú
vivirás
eternamente
И
что
ты
навеки
будешь
жить
в
моем
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuevas Cobos Jose Martin
Attention! Feel free to leave feedback.