Lyrics and translation Pedro Guerra - Mi Locura
Deja
que
el
fuego
encienda
la
piel
del
río
Позволь
огню
охватить
кожу
реки
Deja
que
den
su
fruto
los
desvaríos
Позволь
безумствам
принести
плоды
Deja
que
el
mar
se
seque
Позволь
морю
иссохнуть
Que
el
sol
se
enfríe
А
солнцу
остыть
Que
haya
recuerdo
en
el
olvido
Позволь
памяти
поселиться
в
забвении
Deja
que
abran
las
puertas
del
laberinto
Позволь
отворить
двери
лабиринта
Deja
que
del
silencio
se
escape
el
ruido
Позволь
тишине
уступить
шуму
Deja
que
el
rayo
cese
Позволь
молнии
умолкнуть
Que
el
viento
calme
Пусть
ветер
стихнет
Que
den
a
luz
los
clandestinos
Позволь
тайным
детям
явиться
на
свет
Deja
que
mi
locura
y
yo
Позволь
безумию
овладеть
мной
Corramos
el
peligro
И
пусть
мы
будем
рисковать
Te
digo
deja
Позволь
оставить
все,
как
есть
Deja
te
pido
И
не
просить
о
большем
Deja
que
suba
al
cielo
de
los
caprichos
Позволь
мне
подняться
на
небо
капризов
Deja
brotar
la
fuente
de
los
prodigios
Позволь
забить
ключом
источник
чудес
Deja
que
corra
el
aire
Позволь
ветру
дуть
свободно
Que
llegue
el
día
Пусть
настанет
день
Que
encuentre
paz
el
fugitivo
И
бунтарь
обретет
покой
Deja
que
no
me
importe
el
renglón
torcido
Позволь
забыть
о
прямых
дорогах
Deja
sentir
cercano
lo
que
es
esquivo
Позволь
почувствовать
близость
того,
что
недостижимо
Deja
que
el
árbol
vuele
Позволь
дереву
лететь
Vivir
la
vida
И
жить
полной
жизнью
Que
de
dolor
no
sea
el
quejido.
Не
жалуясь
на
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.