Perry Como - C-h-r-i-s-t-m-a-s - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perry Como - C-h-r-i-s-t-m-a-s




When I was but a youngster
Когда я был всего лишь юнцом
Christmas meant one thing
Рождество означало одно
That I'd be getting lots of toys that day
Что в тот день я получу много игрушек.
I learned a whole lot different
Я узнал много нового.
When mother sat me down
Когда мама усадила меня
And taught me to spell 'Christmas' this way
И научила произносить слово "Рождество" вот так.
C is for the Christ child, born upon this day
С - это дитя Христа, рожденное в этот день.
H for herald angels in the night
H для вестников ангелов в ночи
R means our Redeemer
R означает наш Спаситель
I means Israel
Я имею в виду Израиль
S is for the star that shone so bright
S - это звезда, которая сияла так ярко.
T is for three wise men, they who travelled far
Т-для трех мудрецов, тех, кто путешествовал далеко.
M is for the manger where He lay
М - для яслей, где он лежал.
A's for all He stands for
"А" - это все, за что он борется.
'S' means shepard's came
"С" означает, что пришел Шепард.
And that's why there's a Christmas Day!
Вот почему сегодня Рождество!
And that's why there's a Christmas Day!
Вот почему сегодня Рождество!





Writer(s): Jenny Lou Carson, Eddy Arnold


Attention! Feel free to leave feedback.