Peter Cetera - Hard to Say I'm Sorry (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peter Cetera - Hard to Say I'm Sorry (Live)




Everybody needs a little time away
Всем нужно немного времени.
I heard her say
Я слышал, как она сказала:
From each other
Друг от друга.
Even lovers need a holiday
Даже влюбленным нужен праздник.
Far away
Далеко ...
From each other
Друг от друга.
Hold me now
Обними меня сейчас.
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что мне жаль.
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
I will make it up to you
Я все исправлю.
I promise to
Я обещаю ...
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано.
You're just the part of me I can't let go
Ты-лишь часть меня, которую я не могу отпустить,
Couldn't stand to be kept away
я не выношу, чтобы тебя держали подальше.
Just for the day
Всего на один день
From your body
От твоего тела
Wouldn't wanna be swept away
Не хотелось бы, чтобы его смыли.
Far away
Далеко ...
From the one that I love
От того, кого я люблю.
Hold me now
Обними меня сейчас.
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что мне жаль.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
Hold me now
Обними меня сейчас.
I really want to tell you I'm sorry
Я правда хочу сказать тебе, что мне жаль.
I could never let you go
Я никогда не мог тебя отпустить.
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
I will make it up to you
Я все исправлю.
I promise to
Я обещаю ...
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано.
You're just the part of me I can't let go
Ты-лишь часть меня, которую я не могу отпустить.
After all that we've been through
После всего, через что мы прошли.
I will make it up to you
Я все исправлю.
I promise to
Я обещаю ...
You're gonna be the lucky one
Ты будешь счастливчиком.
When we get there gonna jump in the air
Когда мы доберемся туда, мы прыгнем в воздух.
No one'll see us 'cause there's nobody there
Никто не увидит нас, потому что там никого нет.
After all, you know we really don't care
В конце концов, ты знаешь, что нам все равно.
Hold on, I'm gonna take you there
Держись, я отведу тебя туда.





Writer(s): D. FOSTER, P. CETERA


Attention! Feel free to leave feedback.