Lyrics and translation Peter Nagy & Indigo - Dočiahni Ma
Vrany
pijú
z
mlák
to
špinavé
ráno
Вороны
пьют
из
луж
этим
грязным
утром.
Kde
teraz
asi
spíš?
Где
ты
теперь
спишь?
Kto
stráži
tvoj
spánok?
Кто
охраняет
твой
сон?
Dni
do
seba
idú
jak
očká
retiazky
Дни
проходят,
как
цепи.
Možno
ju
už
nemáš
a
vládzeš
bez
lásky
* Может
быть,
у
тебя
этого
нет
** и
ты
лишена
любви
*
Voňaj
mi
jak
pláž,
kde
ležali
sme
voľní
Пахни
мной,
как
пляж,
где
мы
лежим
на
свободе.
Zavoňaj
mi
letom
Почувствуй
запах
моего
полета
Som
blázon
z
tvojich
vôní
Я
без
ума
от
твоего
запаха.
Možno
sme
jak
piesok,
čo
beriem
do
dlaní
Может
быть,
мы
похожи
на
песок,
который
я
беру
в
ладони.
Tým
viac
ho
rozsýpam,
čím
viac
chcem
zachrániť
Чем
больше
я
их
разбрасываю,
тем
больше
хочу
сохранить.
Zas
pošepky
príď
Снова
раздается
шепот.
Dočiahni
ma
- tu
som
Дотянись
до
меня
- я
здесь.
Zhoď
čo
ťa
obopína
Отбрось
то,
что
тебя
окружает.
Vráťme
leto
kúsok
Давайте
вернем
летнюю
часть.
Dočiahni
ma
hneď
Доберись
до
меня
сейчас
же
Dočiahni
ma
prosím
Пожалуйста,
свяжись
со
мной.
Ako
dlho
čakám
v
záhyboch
noci?
Как
долго
я
буду
ждать
в
складках
ночи?
Voňaj
mi
jak
pláž,
kde
ležali
sme
voľní
Пахни
мной,
как
пляж,
где
мы
лежим
на
свободе.
Zavoňaj
mi
letom
Почувствуй
запах
моего
полета
Som
blázon
z
tvojich
vôní
Я
без
ума
от
твоего
запаха.
Možno
sme
jak
piesok,
čo
beriem
do
dlaní
Может
быть,
мы
похожи
на
песок,
который
я
беру
в
ладони.
Tým
viac
ho
rozsýpam,
čím
viac
chcem
zachrániť
Чем
больше
я
их
разбрасываю,
тем
больше
хочу
сохранить.
Zas
pošepky
príď
Снова
раздается
шепот.
Dočiahni
ma
- tu
som
Дотянись
до
меня
- я
здесь.
Zhoď
čo
ťa
obopína
Отбрось
то,
что
тебя
окружает.
Vráťme
leto
kúsok
Давайте
вернем
летнюю
часть.
Dočiahni
ma
hneď
Доберись
до
меня
сейчас
же
Dočiahni
ma
prosím
Пожалуйста,
свяжись
со
мной.
Ako
dlho
čakám
v
záhyboch
noci?
Как
долго
я
буду
ждать
в
складках
ночи?
Sa
mi
vráť
Вернись
ко
мне.
S
kým
zvládnem
smútok
zím?
С
кем
мне
справиться
с
горем
зимы?
September
už
kreslí
pehy
na
chodník
Сентябрь
уже
рисует
веснушки
на
тротуаре.
Píšeš,
že
to
všetko
nevráti
viac
nik
Ты
пишешь,
что
все
это
больше
не
вернется.
Za
oknom
len
dážď
За
окном
только
дождь.
Ten
smutný
akvarel
Эта
грустная
акварель
Premoká
do
očí
Мокнет
в
глазах.
Aby
som
nevidel
Так
что
я
не
понимаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Július Kincek
Attention! Feel free to leave feedback.