Lyrics and translation Petr Muk feat. Kamil Strihavka - Priste Te Zabiju
Příště
tě
zabiju,
já
ušetřím
tě
dnes
В
следующий
раз,
когда
я
убью
тебя,
я
пощажу
тебя
сегодня
Měla
tě
přece
ráda,
byl
jsi
jak
věrnej
pes!
Она
любила
тебя,
ты
был
как
верный
пес!
Nikdy
jsi
nebyl
voják
a
když
jsi
viděl
krev
Ты
никогда
не
был
солдатом,
и
когда
ты
увидел
кровь
Utek
jsi
jak
zajíc,
zahodil
korouhev!
Ты
побежал,
как
заяц,
выбросил
флюгер!
Kde
jsou
teď
její
svatí?
Ne,
já
jim
nevěřil!
Где
сейчас
ее
Святые?
Нет,
я
им
не
поверил!
Když
Burgunďan
ji
zajal,
tak
já
se
za
ni
bil!
Когда
бургундцы
захватили
ее
в
плен,
я
сражался
за
нее!
Bylo
to
šílenství,
já
jsem
ji
nezradil!
Это
было
безумие,
я
не
предавал
ее!
To
já
ji
varoval,
ať
věří
jenom
sobě!
Я
предупреждал
ее,
чтобы
она
доверяла
только
себе!
Že
z
rukou
nepřátel
ji
hlasy
nespasí
Что
от
рук
врагов
голоса
ее
не
спасут
Řekla,
že
do
roka
prej
stejně
bude
v
hrobě
Она
сказала,
что
все
равно
через
год
будет
в
могиле.
Měl
jsem
ji
líp
hlídat,
hlasy
nehlasy
Я
должен
был
лучше
охранять
ее,
голоса,
а
не
голоса
Dovedla
krále
na
trůn,
měla
se
vrátit
domů
Она
привела
короля
к
трону,
она
должна
была
вернуться
домой
Zbláznil
ses,
hlupáku?
Je
válka,
u
sta
hromů!
Ты
с
ума
сошел,
дурак?
Это
война,
клянусь
сотней
громов!
Mocní
se
spolčili,
co
když
ji
zabijí?
Власть
имущие
в
сговоре,
что,
если
они
убьют
ее?
Ne,
král
ji
zachrání,
své
zemi
nesmí
škodit!
Нет,
король
спасет
ее,
он
не
должен
причинять
вред
своей
стране!
Zaplatí
výkupné,
musí
ji
osvobodit
Он
заплатит
выкуп,
он
должен
освободить
ее
Dovedla
krále
na
trůn,
měla
se
vrátit
domů
Она
привела
короля
к
трону,
она
должна
была
вернуться
домой
Teď
když
jsme
vyhrávali,
je
válka,
u
sta
hromů!
Теперь,
когда
мы
побеждаем,
это
война,
клянусь
сотней
громов!
Mocní
se
spolčili,
co
když
ji
zabijí?
Власть
имущие
в
сговоре,
что,
если
они
убьют
ее?
Ne,
král
ji
zachrání,
své
zemi
nesmí
škodit!
Нет,
король
спасет
ее,
он
не
должен
причинять
вред
своей
стране!
Zaplatí
výkupné,
musí
ji
osvobodit!
Он
платит
выкуп,
он
должен
освободить
ее!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondrej Soukup
Album
Spolu
date of release
08-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.