Lyrics and translation Petri Nygård feat. Lord Est - Selvä päivä
Todellisuus!
On
hetkittäin
piinaa!
Реальность!
бывают
моменты
мучений!
Ilman
hauskaakin
voi
olla
viinaa
Даже
без
веселья
может
быть
выпивка.
Jooh
hyvässä
ja
pahassa!
К
лучшему
или
худшему!
Pidän
pullonkeräysmummot
rahassa
Я
храню
бутылку-собираю
бабушки
на
деньги.
R.I.P.
maksa
good
bye
aivosolut
R.
I.
P.
печень
прощай
клетки
мозга
Edessä
viskii
ja
kylmä
olut
Виски
и
холодное
пиво.
Kippis
jeppis
jepulis
Твое
здоровье
джеппис
джепулис
Hallitut
koomat
petri
on
hepulis
Контролируемая
кома
Петри
это
гепулис
Otan
hörppyy
irwin
imu
Я
сделаю
глоток
Ирвина.
Mull
on
jano
anna
hirvi-limuu
Я
хочу
пить
дай
мне
содовой
Huh
jaa
missä
mää
oon
* Поделись
тем,
где
я
нахожусь
*
Mä
oon
kännissä,
missä
sä
oot!
Я
пьян,
где
же
ты?
Jalluu
kossuu
ja
kaljaa
* Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
** я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
*
Hölkyn
kölkyn!
Me
nostetaan
maljaa!
Я
буду
трясти
своей
задницей!
Selvästi
hyvä
päivä!
Hyvä
päivä!
Ясное
дело,
хороший
день!
Siis
hyvästi
selvä
päivä!
Так
что
прощай,
ясный
день!
Let's
mennää
tuu
mun
kaa
Пойдем
со
мной.
Jos
mä
oisin
sä
kyl
mäkin
joisin
mun
kaa
На
твоем
месте
я
бы
выпил
со
мной.
Marinoidaan
nyt
maksaa
Теперь
маринуем
печень
Mä
tarjoon
sää
maksat
Я
предложу
тебе
погоду.
Hei
tyttö,
lauletaan
viisuu
Эй,
девочка,
давай
споем
мудрость.
Viina
pukee
sua
ja
yleensä
riisuu
Выпивка
тебе
идет
и
обычно
раздевает.
Turha
mua
on
syyttää
Не
вини
меня.
Nyt
loppu
juominen
ja
aletaan
ryyppää!
А
теперь
прекрати
пить
и
давай
напьемся!
Jalluu
kossuu
ja
kaljaa
* Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
** я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
*
Hölkyn
kölkyn!
Me
nostetaan
maljaa!
Я
буду
трясти
своей
задницей!
Selvästi
hyvä
päivä!
Hyvä
päivä!
Ясное
дело,
хороший
день!
Siis
hyvästi
selvä
päivä!
Так
что
прощай,
ясный
день!
Joo!
Tättärää
tättä
rää
rää
Да,
поехали,
поехали.
Joo!
Tättärää
tättä
rää
rää
Да,
поехали,
поехали.
Joo!
Tättärää
tättä
rää
rää
Да,
поехали,
поехали.
Joo!
Tättärää
tättä
rää
rää
Да,
поехали,
поехали.
Jos
sulla
on
jano
suu
auki
(Aah)
Если
ты
хочешь
пить
с
открытым
ртом
(ААА).
Jos
sulla
on
jano
suu
auki
(Aah)
Если
ты
хочешь
пить
с
открытым
ртом
(ААА).
Mullon
jano
sullon
jano
kaikki
sanoo
(Aah)!
Жажда
Мулло
все
говорит
(А-А-а)!
Jos
sulla
on
jano
suu
auki
(Aah)
Если
ты
хочешь
пить
с
открытым
ртом
(ААА).
Jos
sulla
on
jano
suu
auki
(Aah)
Если
ты
хочешь
пить
с
открытым
ртом
(ААА).
Mullon
jano
sullon
jano
kaikki
sanoo
(Aah)!
Жажда
Мулло
все
говорит
(А-А-а)!
Hyvä
juoma
parempi
mieli
Хорошая
выпивка
лучший
ум
Kuiva
kurkku
ikenet
kieli
Сухость
в
горле
деснах
языке
Palvon
lemmyy
otan
hennyy
Я
боготворю
Лемми
я
беру
Хенни
Jäätävä
polte
ilman
rennyy
Ледяной
ожог
без
Ренни
Juon
taskulämminta
jäksyy
Я
пью
карманный
обогреватель.
Reeniä
horo
siinä
on
ämmille
läksyy
Сани-это
урок
для
сук.
Oh
hoh
pysynkö
pystyssä
* О,
Могу
ли
я
стоять?
*
Himaan
liftaan
keskisormi
pystyssä
Я
ударю
автостопщика,
подняв
вверх
средний
палец.
Ota
kuvia
räps
filmaten
Фотографируйтесь
с
помощью
рэп-фильма
Lempijuoma,
no
vittu
ilmanen
Любимый
напиток,
никакого
гребаного
воздуха.
Huh
jaa
missä
mää
oon?!
Где
я?!
Mää
oon
kännisä,
missä
sää
oot?!
Я
пьяный
папа,
где
же
ты?!
Jalluu
kossuu
ja
kaljaa
* Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
** я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
*
Hölkyn
kölkyn!
Me
nostetaan
maljaa!
Я
буду
трясти
своей
задницей!
Selvästi
hyvä
päivä!
Hyvä
päivä!
Ясное
дело,
хороший
день!
Siis
hyvästi
selvä
päivä!
Так
что
прощай,
ясный
день!
Jalluu
kossuu
ja
kaljaa
* Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
** я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
*
Hölkyn
kölkyn!
Me
nostetaan
maljaa!
Я
буду
трясти
своей
задницей!
Selvästi
hyvä
päivä!
Hyvä
päivä!
Ясное
дело,
хороший
день!
Siis
hyvästi
selvä
päivä!
Так
что
прощай,
ясный
день!
Jalluu
kossuu
ja
kaljaa
* Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
** я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
*
Hölkyn
kölkyn!
Me
nostetaan
maljaa!
Я
буду
трясти
своей
задницей!
Selvästi
hyvä
päivä!
Hyvä
päivä!
Ясное
дело,
хороший
день!
Siis
hyvästi
selvä
päivä!
Так
что
прощай,
ясный
день!
Description
by
Fuckfuck.
more
Описание
от
Fuckfuck.
more
Really
famous
and
funny
song
by
petri
nygård.
Очень
известная
и
забавная
песня
Петри
нюгарда.
Share
Leave
a
suggestion
Поделитесь
оставьте
предложение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mmen Millionaire Men, Petri Nygård
Attention! Feel free to leave feedback.