Lyrics and translation Phi Nhung - Cánh Hoa Rừng
Da
dá
da
da
da
dà
dá
da
da
da
dá
da
Da
dá
da
da
da
dà
dá
da
da
da
dá
da
Da
dá
da
da
dá
da
da
dà
Da
dá
da
da
dá
da
da
dà
Da
dá
da
da
da
dà
dá
da
da
da
dá
da
Da
dá
da
da
da
dà
dá
da
da
da
dá
da
Da
dá
da
da
dá
da
da
dà
Da
dá
da
da
dá
da
da
dà
Ngày
nào
bên
nhau
anh
đã
trao
cánh
hoa
yêu
Ngày
nào
bên
nhau
anh
đã
trao
cánh
hoa
yêu
Đôi
ta
hẹn
nhau
sẽ
chung
mối
duyên
Đôi
ta
hẹn
nhau
sẽ
chung
mối
duyên
Nay
anh
đã
quên
em
tìm
cánh
hoa
phương
trời
nào
Я
забыл,
какой
цветок
ты
искала
Tim
em
nghe
xót
xa
nỗi
đau
âm
thầm
từng
chiều
Мое
сердце
безмолвно
слышит
боль
каждый
день
после
полудня
Em
nhớ
anh
em
ngồi
đếm
sao
mơ
theo
dấu
chân
anh
Я
помню,
как
ты
сидел
и
считал,
почему
мечтаешь
пойти
по
моим
стопам
Anh
có
hay
chốn
đây
bao
chiều
đợi
chờ
Ты
здесь
или
ждешь
во
второй
половине
дня
Năm
tháng
ơi
xin
đừng
xóa
đi
bao
nhiêu
dấu
chân
xưa
Пять
месяцев,
пожалуйста,
не
стирайте
никаких
старых
следов
Mưa
gió
ơi
hãy
thôi
đem
lạnh
lùng
về
Дождь
и
ветер,
пожалуйста,
перестаньте
мерзнуть
Con
dốc
cao
lưng
đèo
vắng
anh
nên
con
dốc
thêm
cao
Склон
высокий
обратная
сторона
перевала
отсутствует
поэтому
склон
выше
Con
suối
kia
vắng
anh
không
còn
rộn
ràng
Поток
отсутствует,
вы
больше
не
заняты
Em
nhớ
anh
bao
chiều
mắt
em
trông
theo
cách
chim
bay
Я
скучаю
по
тебе,
и
твои
глаза
смотрят
так,
как
летают
птицы
Anh
chốn
nao
biết
chăng
một
người
đợi
chờ
Ты
знаешь,
где
тебя
кто-то
ждет
Gọi
thầm
tên
anh
đêm
vắng
sao
quá
cô
đơn
Почему
твое
имя
звучит
так
одиноко
по
ночам
Em
xin
trời
cao
xót
thương
chúng
ta
Я
прошу
Бога
смилостивиться
над
нами
Xin
mưa
gió
sớm
tan
đi
để
tháng
năm
thôi
muộn
phiền
Пожалуйста,
пусть
пойдет
дождь,
чтобы
было
слишком
поздно
Cho
đôi
chim
cất
vang
tiếng
ca
êm
đềm
từng
chiều
Пусть
птицы
мирно
поют
каждый
день
после
полудня
Hoa
nhớ
ai
hoa
buồn
héo
hon
khi
con
gió
xuân
sang
Цветы
помнят,
кто
такие
грустные
цветы,
которые
увядают,
когда
дует
весенний
ветер.
Em
nhớ
ai
trái
tim
em
buồn
một
mình
Я
помню,
с
кем
моему
сердцу
было
грустно
в
одиночестве
Mưa
nhớ
ai
mưa
buồn
hắt
hiu
rơi
rơi
mãi
không
thôi
Дождь,
и
дождь,
и
дождь
будут
лить
вечно
Em
nhớ
anh
mắt
em
vương
lệ
nhạt
nhòa
Я
скучаю
по
тебе,
мои
глаза,
Ван
Ллеу,
потускнели
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Привет!
Привет!
Привет!
Привет!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Привет!
Привет!
Привет!
Привет!
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Em
nhớ
anh
em
ngồi
đếm
sao
mơ
theo
dấu
chân
anh
Я
помню,
как
ты
сидел
и
считал,
почему
мечтаешь
пойти
по
моим
стопам
Anh
có
hay
chốn
đây
bao
chiều
đợi
chờ
Ты
здесь
или
ждешь
во
второй
половине
дня
Năm
tháng
ơi
xin
đừng
xóa
đi
bao
nhiêu
dấu
chân
xưa
Пять
месяцев,
пожалуйста,
не
стирайте
никаких
старых
следов
Mưa
gió
ơi
hãy
thôi
đem
lạnh
lùng
về
Дождь
и
ветер,
пожалуйста,
перестаньте
мерзнуть
Gọi
thầm
tên
anh
đêm
vắng
sao
quá
cô
đơn
Почему
твое
имя
звучит
так
одиноко
по
ночам
Em
xin
trời
cao
xót
thương
chúng
ta
Я
прошу
Бога
смилостивиться
над
нами
Xin
mưa
gió
sớm
tan
đi
để
tháng
năm
thôi
muộn
phiền
Пожалуйста,
пусть
пойдет
дождь,
чтобы
было
слишком
поздно
Cho
đôi
chim
cất
vang
tiếng
ca
êm
đềm
từng
chiều
Пусть
птицы
мирно
поют
каждый
день
после
полудня
Hoa
nhớ
ai
hoa
buồn
héo
hon
khi
cơn
gió
xuân
sang
Цветы
помнят,
кто
такие
грустные
цветы,
которые
увядают,
когда
дует
весенний
ветер.
Em
nhớ
ai
trái
tim
em
buồn
một
mình
Я
помню,
с
кем
моему
сердцу
было
грустно
в
одиночестве
Mưa
nhớ
ai
mưa
buồn
hắt
hiu
rơi
rơi
mãi
không
thôi
Дождь,
и
дождь,
и
дождь
будут
лить
вечно
Em
nhớ
anh
mắt
em
vương
lệ
nhạt
nhòa
Я
скучаю
по
тебе,
мои
глаза,
Ван
Ллеу,
потускнели
Con
dốc
cao
lưng
đèo
vắng
anh
nên
con
dốc
thêm
cao
Склон
высокий
обратная
сторона
перевала
отсутствует
поэтому
склон
выше
Con
suối
kia
vắng
anh
không
còn
rộn
ràng
Поток
отсутствует,
вы
больше
не
заняты
Em
nhớ
anh
bao
chiều
mắt
em
trông
theo
cách
chim
bay
Я
скучаю
по
тебе,
и
твои
глаза
смотрят
так,
как
летают
птицы
Anh
chốn
nao
biết
chăng
một
người
đợi
chờ
Ты
знаешь,
где
тебя
кто-то
ждет
Anh
chốn
nao
biết
chăng
một
người
đợi
chờ
Ты
знаешь,
где
тебя
кто-то
ждет
Anh
chốn
nao
biết
chăng
một
người
đợi
chờ
Anh
chốn
nao
biết
chăng
một
người
đợi
chờ
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
Na
ná
na
ná
na
nà
na
nà
na
nà
na
ná
na
ná
na
na
ná
nà
nà
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chautung, Ngantran Nhat
Attention! Feel free to leave feedback.