Phil Barney - Vieille Star - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Phil Barney - Vieille Star




Vieille Star
Aging Star
Les yeux fermés pour cause d'inventaire
Eyes closed, lost in memories' maze,
Elle se balançait dans un vieux rocking chair
She gently rocked in her cozy old chaise,
Dans son jardin d'hiver, il faisait toujours bon
In the warmth of her conservatory's embrace,
Se mettre le coeur au vert et au fil des saisons
A refuge where her heart could find its space,
Elle s'offrait des récrés, elle faisait le bilan
Rewinding time, embracing moments' grace,
Des bonheurs égarés dans les brouillards du temps
Lost joys unearthed in time's ethereal chase.
Enfuis les fans, fanées les fleurs
Fans faded, blooms withered, her reign had ceased,
Elle avait quitté la Goldwyn
She'd left the gilded halls of Hollywood's feast,
Et vieillissait à contrecoeur
Aging with a heart that grew displeased,
Dans un fauteuil de Moleskine
In a chair that whispered tales of memories deceased.
Elle laissait défiler les images d'hier
Through her mind, a kaleidoscope of days gone by,
La pluie de ses amours et leurs coups de tonnerre
Torrid love affairs, storms that reached the sky,
L'eau bleue de ses yeux avait fait couler l'encre
Her azure eyes, a siren's call so bold,
Des journaux du soir quand dans les années trente
Inked in the pages of stories yet untold,
Elle était une star et qu'au fond de sa berline
A star in the thirties, her name forever scrolled,
Battait le coeur d'un tsar sur sa cape de Zibeline
Her heart once stolen by a tsar's allure, his love bestowed.
Enfuis les fans, fanées les fleurs
Fans faded, blooms withered, her reign had ceased,
Elle avait quitté la Goldwyn
She'd left the gilded halls of Hollywood's feast,
Et vieillissait à contrecoeur
Aging with a heart that grew displeased,
Dans un fauteuil; de Moleskine
In a chair that whispered tales of memories deceased.
Aujourd'hui ses visons sentent la naphtaline
Today, her mink coats bear the scent of mothballs,
Et son corps fatigué boude l'eau de la piscine
Her weary body shuns the pool's refreshing calls,
Le temps avait usé son visage de madone
Time has etched its mark upon her once-angelic face,
Sous le ciel de son lit ne dort plus personne
In her solitude, her bed an empty space.
Enfuis les fans, fanées les fleurs
Fans faded, blooms withered, her reign had ceased,
Elle avait quitté la Goldwyn
She'd left the gilded halls of Hollywood's feast,
Et vieillissait à contrecoeur
Aging with a heart that grew displeased,
Dans un fauteuil; de Moleskine
In a chair that whispered tales of memories deceased.





Writer(s): Michael Larcanche, Jean-yves D'angelo, Philippe Baranes, Kamil Rustam, Joelle Kopf


Attention! Feel free to leave feedback.