Lyrics and translation Philippe - Ikk'snaktilmignu
Stadig
venner
i
de
lænker,
brormand
Все
еще
друзья
в
этих
цепях,
братан
Dig
og
dine,
i
taler
stadig
Ты
и
твои
друзья
все
еще
разговариваете.
Prøv
at
snak'
til
mig
nu
Попробуй
поговорить
со
мной
сейчас.
Pas
jer
selv,
både
dig
og
dem
Береги
себя,
и
себя,
и
их.
Har
ikk'
brug
for
nogen
Мне
никто
не
нужен
Har
været
mig
selv
hele
vejen
igennem
Я
был
самим
собой
на
протяжении
всего
этого
Så
det'
klart
jeg
falder
fra
Так
что
ясно,
что
я
падаю
духом
Hvem
fuck
er
du-uuu?
Кто
ты,
черт
возьми,
такой-уууу?
Ikk'
snak'
til
mig
nu-uuu
Не
"разговаривай"
со
мной
сейчас
- ууу
Har
ikk'
brug
for
nog-eeen
Мне
не
нужны
ноги.
For
de
snakker,
snakker,
snakker
Потому
что
они
говорят,
говорят,
говорят
Tro
mig,
de'
ligeglade
med
livet,
ja
Поверь
мне,
им
было
наплевать
на
жизнь,
да
Vi
holder
stadig
ud
herhen'
Мы
все
еще
держимся
здесь."
Vi
kæmper
for
en
ny
rutine
her
Мы
боремся
здесь
за
новый
распорядок
дня
Der
kan
være
lang
vej
hjem
Возможно,
путь
домой
будет
долгим
Systemet
har
svigtet
hver
en
sti
her
Система
отказала
на
каждом
пути
здесь
De
har
ikk'
noget
at
sige
mere
Им
больше
нечего
сказать
Nu
er
der
ingen,
der
vil
bli'
her
Теперь
никто
не
хочет
здесь
оставаться
Jeg
tror
ikk'
vi
ka'
smile
mer'
Я
не
думаю,
что
мы
больше
можем
улыбаться".
Jeg
har
stadig
kun
mig
selv
У
меня
по-прежнему
есть
только
я
сам
Jeg'
stadig
alene,
stadig
alene
Я
все
еще
одинок,
все
еще
одинок
Så
jeg
føler
med
ingen
Так
я
себя
чувствую
ни
с
кем
Vi
drømmer
om
milli,
milli
Мы
мечтаем
о
милли,
милли
Brormand,
du
ved
det,
ja
Брат,
ты
знаешь,
да
De
laver
for
en
fitty,
snakker
om
en
krimi
Они
целуются,
обсуждая
криминальную
историю
Ud
af
døren
til
city
За
дверь,
в
город
Lak,
ud
af
døren
til
en
city
Лак,
за
пределами
города
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.