Pierre Perret - L'Eau de la rivière - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - L'Eau de la rivière




Un jour, la foudre
Однажды молния
Frappa le jardinier
Ударил садовника
Qui levait sa hache
Кто поднимал свой топор
Sur un beau prunier.
На красивом сливовом дереве.
L'éclair, en tombant, lui dit:
Молния, падая, сказала ему::
"J'ai bien vu qu'il t'arrose plus,
хорошо видел, что он больше тебя поливает,
Qu'en plus il te pique tes fruits
Пусть к тому же он пожрет твои плоды
Et qu'il te pisse dessus."
И пусть он на тебя обоссется".
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Quand l'eau de la rivière monte,
Когда вода в реке поднимается,
Les poissons mangent les fourmis.
Рыбы едят муравьев.
Quand l'eau de la rivière
Когда вода из реки
Baisse jusqu'au fond,
Опуститесь на дно,
Les fourmis mangent les poissons.
Муравьи едят рыбу.
Un riche mec
Богатый парень
Becquetait l'entrecôte
- Спросил антрекот.
Devant un métèque
Перед метеком
Qui comptait ses côtes.
Который считал свои ребра.
Alors, le pauvre, fumace
Итак, бедняга, фумейс
De ce coup du sort inique,
От этого удара несправедливой судьбы,
Lui perfora la paillasse
Он проткнул стол.
Et mangea son pique-nique.
И съел свой пикник.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Un jour de gloire,
День славы,
Sortant de mes gonds,
Выходя из моих объятий,
Je prendrais ma pétoire,
Я бы взял свою петарду,
Je tuerai mon patron.
Я убью своего босса.
Non seulement je le maudis
Я не только проклинаю его
De sauter ma femme Hélène
Пропустить мою жену Элен
Mais il m'oblige, le mardi,
Но он обязывает меня по вторникам,
A m'occuper de la sienne.
Чтобы я позаботился о ней.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Un jour, le nègre
Однажды негр
Dit: "Maître, plaît-il?
Говорит: "учитель, он нравится?
Pourquoi j'ai le vinaigre
Почему у меня есть уксус
Et pourquoi t'as l'huile?
И зачем тебе масло?
Et réponds aussi pourquoi
И еще ответь, почему
A cette question de ma tribu,
На этот вопрос моего племени,
Quand le blanc ne se lave pas,
Когда белое не смывается,
C'est le nègre qui pue."
Воняет негр".
Quand l'eau de la rivière monte
Когда вода в реке поднимается
Les poissons mangent les fourmis
Рыбы едят муравьев
Quand l'eau de la rivière
Когда вода из реки
Baisse jusqu'au fond
Опуститесь на дно
Les fourmis mangent les poissons
Муравьи едят рыбу
Un jour le doux
Однажды сладкий
Le gentil taureau
Добрый бык
Fera un méchant trou
Сделает неприятную дыру
Dans le torero
В тореадоре
Sans épée ni banderilles
Без шпаги и бандеролей
Il veillera même à ce que
Он даже позаботится о том, чтобы
L'on remette à sa famille
Мы передаем его семье
Les oreilles et la queue
Уши и хвост
REFRAIN
ПРИПЕВ






Attention! Feel free to leave feedback.