Lyrics and translation Pierre Perret - La fée
La
première
fois
que
je
me
suis
confessé
The
first
time
I
confessed
Y
m′a
dit
mon
fils,
quels
sont
vos
péchés
My
son
said
to
me,
what
are
your
sins?
J'ai
répondu,
j′aime
une
fée
I
replied,
I
love
a
fairy
Et
je
viens
de
la
dévorer
de
baisers
And
I
just
devoured
her
with
kisses
Vous
êtes
bien
jeune,
tout
ça
est
bien
laid
You
are
very
young,
all
this
is
very
ugly
Pressez-vous
le
nez,
il
en
sort
du
lait
Pinch
your
nose,
milk
comes
out
Je
presserais
dis-je
plus
volontiers
eh
eh
I
would
rather
press,
eh
eh
Le
sein
qui
gonfle
son
bustier
rondelet
The
breast
that
swells
her
round
bodice
A...
vant
même
que
vous
ayez
le
temps
de
dire
amen
B...
efore
you
even
have
time
to
say
amen
Y
m'a
dit
mon
fils,
faudra
la
quitter
My
son
said
to
me,
you
must
leave
her
Et
de
chez
Satan,
vite
déserter
And
quickly
desert
Satan's
house
Le
grand
barbu
serait
fâché
The
big
bearded
man
would
be
angry
D'
savoir
que
vous
n′fîtes
qu′une
bouchée
de
psyché
To
know
that
you
only
had
a
bite
of
Psyche
Je
lui
dis
mon
père
faudrait
l'avoir
vue
I
told
him,
my
father,
you
should
have
seen
her
Avant
de
prêcher
que
c′est
défendu
Before
preaching
that
it
is
forbidden
Vous
la
verriez
s'
déshabiller
eh
eh
You
would
see
her
undress,
eh
eh
Aussitôt
vous
en
tomberiez
sur
le
cul
You
would
fall
on
your
ass
right
away
A...
vant
même
d′avoir
eu
l'
temps
de
dire
amen
B...
efore
you
even
had
time
to
say
amen
S′il
n'y
a
vraiment,
dis-je,
pas
d'juste
milieu
If
there
is
really
no
middle
ground,
I
said
Sans
hésitations,
j′abandonne
ces
lieux
I
will
leave
this
place
without
hesitation
Ma
fée
est
belle,
cher
capucin
My
fairy
is
beautiful,
dear
Capuchin
J′aime
mieux
m'adresser
à
ses
seins
I
prefer
to
address
her
breasts
Qu′au
bon
Dieu
To
the
good
God
De
grâce
me
dit-il
à
tant
d'oraisons
By
your
grace,
he
said,
to
so
many
prayers
Je
sais
qu′le
client
a
toujours
raison
I
know
that
the
customer
is
always
right
Mais
quand
vous
chantez
ce
credo
oh
oh
But
when
you
sing
this
credo,
oh
oh
Je
sens
couler
des
gouttes
d'eau
I
feel
drops
of
water
running
down
A...
vant
même
d′avoir
eu
l'
temps
de
dire
amen
B...
efore
even
having
had
the
time
to
say
amen
Malgré
tout
mon
fils
quel
horrible
mal
Despite
everything,
my
son,
what
a
horrible
evil
Mais
s'il
s′agit
d′une
fée,
c'est
un
peu
spécial
But
if
it's
a
fairy,
it's
a
bit
special
Epousez-la
dès
qu′il
est
dit
Marry
her
as
soon
as
it
is
said
Qu'légalement
elle
est
dans
vot′
lit
That
legally
she
is
in
your
bed
Avant
d′
s'épouser,
un
médecin
borné
Before
getting
married,
a
narrow-minded
doctor
Nous
fit
des
piqures,
des
sous-cutanées
Gave
us
injections,
subcutaneous
injections
Malgré
cela,
j'
l′aurai
jamais
cru
uh
uh
Despite
that,
I
would
never
have
believed
it,
uh
uh
Le
lendemain
j′étais
cocu
The
next
day
I
was
a
cuckold
A...
vant
même
d'avoir
eu
l′
temps
de
dire
amen
B...
efore
even
having
had
time
to
say
amen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.