Lyrics and translation Plan B - No More
Sabes
por
qué
me
gustaria
Ты
знаешь,
почему
мне
хотелось
бы,
Tocarte
y
poderme
acercar
Коснуться
тебя,
любить,
и
быть
ближе.
Decirte
todo
lo
que
te
haría
Поведать
о
том,
что
с
тобой
хотел
бы
сделать,
Si
sólo
te
dejas
llevar
Если
ты
только
позволишь
себе
увлечься.
(Dile
chencho)
(Скажи
ему,
мой
зайка)
No
pierdas
más
el
tiempo
Не
трать
зря
свое
время.
Que
yo
quiero
es
conocerte
Я
хочу
узнать
тебя
поближе.
Mientras
te
voy
conociendo
Пока
я
тебя
узнаю,
Lo
suficiente
para
hacer
algo
indecente
Достаточно
для
того,
чтобы
сделать
что-то
непотребное.
Haré
que
se
cuestión
de
un
beso
Я
сделаю
так,
чтобы
все
началось
с
поцелуя,
Que
quiera
satisfacerme
Который
удовлетворит
меня.
Vas
a
querer
tenerme
Ты
захочешь
обладать
мной.
Pero
por
el
momento
Но
пока
Y
no
hay
que
tengo
que
hacer
И
мне
не
нужно
ничего
делать,
Como
te
voy
a
tener
Кроме
как
завладеть
тобой,
Y
yo
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя
съесть.
No
hay
que
tengo
que
hacer
Мне
не
нужно
ничего
делать,
Como
te
voy
a
tener
Кроме
как
завладеть
тобой,
Y
yo
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя
съесть.
Nena
porque
no
entiendes
que
te
quiero
ver
Детка,
почему
ты
не
понимаешь,
что
я
хочу
видеть
тебя,
Sólo
acercarte
a
Mi
que
quiero
rodar
tu
piel
Только
приблизься
ко
мне,
и
я
хочу
касаться
твоей
кожи.
Yo
quiero
amarte
por
la
noche
acariciarte
Я
хочу
любить
тебя
ночью,
ласкать
тебя,
Y
ser
el
que
te
haga
sentir
placer
И
быть
тем,
кто
доставит
тебе
удовольствие.
Se
que
está
pasándose
estoy
delirando
Я
знаю,
что
слишком
зациклен,
Tan
sólo
quiero
estar
contigo
mujer
Но
мне
просто
хочется
быть
с
тобой,
женщина.
Escapamos
que
sea
de
enemira
Убежим
вместе,
хоть
зимой,
хоть
весной,
Hoy
amarte
Hasta
el
amanecer
Чтобы
любить
тебя
до
самого
рассвета.
Sabes
por
qué
me
gustaria
Ты
знаешь,
почему
мне
хотелось
бы,
Tocarte
y
poderme
acercar
Коснуться
тебя,
любить,
и
быть
ближе.
Decirte
todo
lo
que
te
haría
Поведать
о
том,
что
с
тобой
хотел
бы
сделать,
Si
sólo
te
dejas
llevar
Если
ты
только
позволишь
себе
увлечься.
No
pierdas
más
el
tiempo
Не
трать
зря
свое
время.
Que
yo
quiero
es
conocerte
Я
хочу
узнать
тебя
поближе.
Mientras
te
voy
conociendo
Пока
я
тебя
узнаю,
Lo
suficiente
para
hacer
algo
indecente
Достаточно
для
того,
чтобы
сделать
что-то
непотребное.
Haré
que
se
cuestión
de
un
beso
Я
сделаю
так,
чтобы
все
началось
с
поцелуя,
Que
quiera
satisfacerme
Который
удовлетворит
меня.
Vas
a
querer
tenerme
Ты
захочешь
обладать
мной.
Pero
por
el
momento
Но
пока
Y
no
hay
que
tengo
que
hacer
И
мне
не
нужно
ничего
делать,
Como
te
voy
a
tener
Кроме
как
завладеть
тобой,
Y
yo
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя
съесть.
No
hay
que
tengo
que
hacer
Мне
не
нужно
ничего
делать,
Como
te
voy
a
tener
Кроме
как
завладеть
тобой,
Y
yo
te
quiero
comer
И
я
хочу
тебя
съесть.
Nena
porque
no
entiendes
que
te
quiero
ver
Детка,
почему
ты
не
понимаешь,
что
я
хочу
видеть
тебя,
Sólo
acercarte
a
Mi
que
quiero
rodar
tu
piel
Только
приблизься
ко
мне,
и
я
хочу
касаться
твоей
кожи.
Yo
quiero
amarte
por
la
noche
acariciarte
Я
хочу
любить
тебя
ночью,
ласкать
тебя,
Y
ser
el
que
te
haga
sentir
placer
И
быть
тем,
кто
доставит
тебе
удовольствие.
Se
que
está
pasándose
delirando
Я
знаю,
что
слишком
зациклен,
Tan
sólo
quiero
estar
contigo
mujer
Но
мне
просто
хочется
быть
с
тобой,
женщина.
Escapamos
que
sea
de
enemira
Убежим
вместе,
хоть
зимой,
хоть
весной,
Hoy
amarte
Hasta
el
amanecer
Чтобы
любить
тебя
до
самого
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Haeusler, Fritz Neitzert, Andreas Perzborn, Hans Hackenberger
Attention! Feel free to leave feedback.