Lyrics and translation Pollo - Vamos Se Abraçar
Começou
na
troca
de
olhar
Это
началось
в
обмене
взглядами
Agora
cê
me
quer
por
perto
Теперь
ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Só
quando
o
outro
não
tá
Только
когда
другой
не
Mas
pode
pá
que
hoje
tá
tudo
certo,
é
nóis
Но,
может
быть,
сегодня
все
в
порядке,
это
Нойс
Bota
um
vinho
pra
gelar
Загрузите
вино,
чтобы
охладить
Desliga
seu
celular
Выключи
свой
мобильный
телефон
Pra
ninguém
incomodar
nós
dois
Чтобы
никто
не
беспокоил
нас
обоих
Esqueci
do
mundo
inteiro,
eu
quero
só
você
(só
você)
Я
забыл
весь
мир,
я
хочу
только
тебя
(только
тебя)
Olha
dentro
do
meu
olho
que
vai
entender
Посмотри
в
мой
глаз,
который
поймет,
O
que
eu
quero,
o
quanto
eu
quero,
te
venero
baby
Что
я
хочу,
как
сильно
я
хочу,
я
поклоняюсь
Тебе,
детка
Sou
sincero,
não
espero,
você
sabe,
eu
sei
Я
искренен,
я
не
ожидаю,
вы
знаете,
я
знаю
É,
e
a
blant
queima
na
tua
mão
Да,
и
Блант
горит
в
твоей
руке,
Sinto
tua
respiração
Я
чувствую
твое
дыхание
Sei
que
tudo
é
só
diversão
Я
знаю,
что
все
просто
весело.
Então
me
deixa
aqui
Так
что
оставь
меня
здесь
Beijando
a
tua
boca
Целуя
твой
рот
Só
me
deixa
aqui
Просто
оставь
меня
здесь.
Me
deixa
aqui
Оставь
меня
здесь
Que
eu
tenho
muito
pra
te
mostrar,
nêga
Что
у
меня
есть
много,
чтобы
показать
вам,
nêga
Traz
teu
corpo
pra
cá,
chega
Принеси
свое
тело
сюда,
хватит.
Mas
que
hoje
eu
quero
você
Но
сегодня
я
хочу
тебя
A
noite
inteira
eu
quero
te
ter
aqui
Всю
ночь
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
A
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давайте
обниматься
Enquanto
ainda
tamo
aqui
Пока
мы
все
еще
здесь.
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
A
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давайте
обниматься
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
Você
sabe
que
eu
te
quero
e
dessa
vez
é
pra
valer
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
и
на
этот
раз
это
по-настоящему
Sem
joguinho,
armação,
é
só
pagar
pra
ver
Без
маленькой
игры,
рамки,
просто
заплати,
чтобы
увидеть,
O
seu
olhar
te
entregou
e
seu
sorriso
admitiu
Его
взгляд
доставил
тебя,
и
его
улыбка
призналась,
Que
só
pensa
em
mim
desde
o
momento
em
que
me
viu
Который
думает
обо
мне
только
с
того
момента,
как
увидел
меня.
Não
sei
se
foi
o
beijo
ou
o
jeito
de
tocar
Я
не
знаю,
был
ли
это
поцелуй
или
игра
Mas
durante
o
dia
eu
só
pensei
em
te
encontrar
Но
в
течение
дня
я
просто
думал,
что
найду
тебя.
Pra
te
mostrar
que
essa
vontade
me
consome
Чтобы
показать
тебе,
что
эта
воля
поглощает
меня.
Na
verdade,
eu
só
tô
querendo
um
pretexto
pra
te
ver
На
самом
деле,
я
просто
хочу
предлог,
чтобы
увидеть
тебя
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
A
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давайте
обниматься
Enquanto
ainda
tamo
aqui
Пока
мы
все
еще
здесь.
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
A
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давайте
обниматься
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
É
tipo
bela
e
a
fera
Это
как
Красавица
и
чудовище
Ele
é
zica
e
gosta
dela
Он
Зика,
и
она
ему
нравится
Sem
demora,
ela
não
espera
Без
промедления
она
не
ждет
É
difícil
de
explicar
Это
трудно
объяснить
Se
é
destino
ou
sei
lá
Если
это
судьба
или
что-то
еще
Você
pode
confiar
no
depois
Вы
можете
доверять
после
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Adriel Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Dj Dash, Isabella Estevam De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.