Lyrics and translation PoPa feat. LILI - Hotelszoba
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Гостиничный
номер,
остров
Маргариты,
два
в
Будапеште
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
все
мое
тело
сотрясается
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
Я
думал,
между
нами
все
было
хорошо
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Тогда
ты
все
сломал
во
мне
Túl
könnyű
a
véred
és
nehéz
az
élet
Твоя
кровь
слишком
светлая,
а
жизнь
трудна
De
esküszöm
nem
láttam
ilyen
szépet
Но,
клянусь,
я
никогда
не
видел
ничего
более
прекрасного
Lehet
kicsit
sokat
ittunk
aznap
este
Может
быть,
мы
немного
перебрали
в
тот
вечер
Mikor
rabul
ejtett
a
homokóra
tested
Когда
твое
тело
в
форме
песочных
часов
поймало
тебя
A
csókod
édes
a
testünk
meg
forró
Твой
поцелуй
сладок,
а
наши
тела
горячи
Mióta
ismerlek
nem
kell
több
pornó
С
тех
пор
как
я
узнал
тебя,
мне
больше
не
нужно
порно
A
szívemnek
te
voltál
a
gyógyszer
Ты
был
лекарством
для
моего
сердца
De
azt
sose
kértem,
hogy
örökre
lopd
el
Но
я
никогда
не
просил
тебя
красть
его
навсегда
Hotelszoba,
csak
egy
másik
város
Гостиничный
номер,
просто
другой
город
Jól
vagyok,
csak
egy
kicsit
fáj
most
Я
в
порядке,
просто
сейчас
немного
больно
Az
Életem
Sorozat,
vetítem
nektek
Серия
"Моя
жизнь",
я
проецирую
ее
на
вас
Ez
vagyok,
ilyenné
az
éjszakák
tettek
Это
тот,
кто
я
есть,
во
что
превратили
меня
ночи
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Гостиничный
номер,
остров
Маргариты,
два
в
Будапеште
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
все
мое
тело
сотрясается
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
Я
думал,
между
нами
все
было
хорошо
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Тогда
ты
все
сломал
во
мне
Minden
megváltozott
bennem
akkor
éjszaka
В
ту
ночь
во
мне
все
изменилось
Mindenki
szanaszét,
megcsapott
a
fű
szaga
Все
были
повсюду,
пахло
травой
Ide-oda
bolyongok
esőtánc
a
holdnak
Хождение
взад-вперед,
танец
дождя
под
луной
Leszarom
az
egészet,
majd
megbánom
holnap
Мне
насрать,
я
пожалею
об
этом
завтра
A
szívemmel
játszik,
magához
láncol
Играя
с
моим
сердцем,
заковывая
меня
в
цепи
Lángol
a
parketta
mikor
nekem
táncol
Пол
горит,
когда
она
танцует
для
меня
Ezektől
az
élményektől
zeng
a
stúdió
Именно
для
этого
и
существует
студия
Így
lesz
pár
forintból
százezer,
majd
millió
Таким
образом,
из
нескольких
форинтов
получится
сто
тысяч,
затем
миллион
Hotelszoba,
csak
egy
másik
város
Гостиничный
номер,
просто
другой
город
Jól
vagyok,
csak
egy
kicsit
fáj
most
Я
в
порядке,
просто
сейчас
немного
больно
Az
Életem
Sorozat,
vetítem
nektek
Серия
"Моя
жизнь",
я
проецирую
ее
на
вас
Ez
vagyok,
ilyenné
az
éjszakák
tettek
Это
тот,
кто
я
есть,
во
что
превратили
меня
ночи
Hotelszoba,
Margit-sziget,
ketten
Budapesten
Гостиничный
номер,
остров
Маргариты,
два
в
Будапеште
Mikor
hozzámérsz
megremeg
az
egész
testem
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
все
мое
тело
сотрясается
Azt
hittem,
hogy
köztünk
minden
rendben
Я
думал,
между
нами
все
было
хорошо
Aztán
összetörtél
mindent
bennem
Тогда
ты
все
сломал
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Péter Porga
Attention! Feel free to leave feedback.