Lyrics and translation Porretas - Al Otro Lado del Muro
Al Otro Lado del Muro
По ту сторону стены
Un
puñado
de
cristales
rotos,
Куча
битого
стекла,
Te
están
cortando
el
paso
Загораживает
тебе
путь.
Buscando
el
mejor
camino
Ты
ищешь
лучший
путь,
Para
cruzar
al
otro
lado
Чтобы
перейти
на
другую
сторону.
Con
miradas
de
desprecio
y
bigotes
С
пренебрежением
глядят
на
тебя
Observan
tus
largos
pelos,
Пристально
взирают
на
твои
длинные
волосы,
Como
a
cualquier
bicho
raro
Как
на
какого-то
чудика.
Quiero
seguir
siendo
lo
que
soy
Я
хочу
по-прежнему
быть
собой,
No
me
importan
los
años
Мне
все
равно
на
годы
Ni
las
costumbres
И
обычаи.
Salgo
de
marcha
por
ahí
Иду
гулять,
Al
otro
lado
del
muro
По
ту
сторону
стены.
Amenazando
tormenta,
Грядет
буря,
Aunque
el
cielo
está
despejado
Хотя
небо
безоблачное.
Como
critico
sin
verguenza,
Как
критик,
я
нисколько
не
стесняюсь:
Joder
cuanto
mamarracho
Черт
возьми,
сколько
же
тут
чокнутых.
Han
jugado
con
tu
presente,
Они
играли
с
твоим
настоящим,
Han
urgado
en
tu
pasado,
Они
копались
в
твоем
прошлом,
Intentan
despistarte,
Они
пытаются
сбить
тебя
с
толку,
Pero
tu
les
das
de
lado
Но
ты
даешь
им
отпор.
Quiero
seguir
siendo
lo
que
soy
Хочу
по-прежнему
быть
собой,
No
me
importan
los
años
Мне
все
равно
на
годы
Ni
las
costumbres
И
обычаи.
Salgo
de
marcha
por
ahí
Иду
гулять,
Al
otro
lado
del
muro
По
ту
сторону
стены.
Quiero
seguir
siendo
lo
que
soy
Хочу
по-прежнему
быть
собой,
No
me
importan
los
años
Мне
все
равно
на
годы
Ni
las
costumbres
И
обычаи.
Salgo
de
marcha
por
ahí
Иду
гулять,
Al
otro
lado
del
muro
По
ту
сторону
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Manuel Cobela Cano, Juan Carlos Diaz Mira, Luis Miguel Barrios Saavedra, Roberto Mira Perez
Attention! Feel free to leave feedback.