Lyrics and translation Princess' Lover - Juste Par Amour
Par
amour
je
te
donne
ma
vie
Из
любви
я
отдаю
тебе
свою
жизнь
Par
amour
ce
que
j'ai
ce
que
je
suis
(bis)
Из
любви
к
тому,
что
у
меня
есть
,что
я
есть
(бис)
Juste
Par
Amour
j'oublierai
nos
soucis
Просто
из
любви
я
забуду
наши
заботы
Car
l'amour
n'est
pas
un
acquis
Потому
что
любовь-это
не
само
собой
разумеющееся
Tu
resteras
ma
seule
envie
Ты
останешься
моим
единственным
желанием
Mon
ame
soeur
je
veux
etre
bien
seule
ici
dans
ton
coeur
Моя
сестра,
я
хочу
быть
очень
одинокой
здесь,
в
твоем
сердце.
La
moitier
de
tout
ce
que
tu
vis
et
tes
pleurs
ne
seront
que
plus
qu'a
dire
Половина
всего,
чем
ты
живешь,
и
твои
слезы
будут
только
тем,
что
ты
скажешь
Par
amour
je
suis
ton
paradi
По
любви
Я
твой
рай
Par
amour
la
lueurs
de
tes
nuits
Из
любви
к
сиянию
твоих
ночей
Tu
es
l'homme
pour
qui
je
braverai
les
interdits
Ты
тот
человек,
ради
которого
я
выдержу
запретное.
Rien
n'est
trop
lourds
pour
l'herbe
de
ma
vie
Ничто
не
слишком
тяжело
для
травы
в
моей
жизни
N'oublie
jamais
que
toi
et
moi
c'est
pour
toujours
Никогда
не
забывай,
что
мы
с
тобой
навсегда
Rien
ne
pourra
détruire
tout
sa
Ничто
не
сможет
разрушить
все
его
Un
jour
je
serai
ta
reine
et
toi
mon
roi
Однажды
я
стану
твоей
королевой,
а
ты
моим
королем
J'avoue
que
je
ne
pourrai
vivre
sans
toi
Признаюсь,
я
не
смогу
жить
без
тебя.
Car
tu
es
ma
moitier
tu
es
ma
moitier
tu
es
ma
moitier
Потому
что
ты
моя
половинка
ты
моя
половинка
ты
моя
половинка
Serre
moi
*4
Сожми
меня
*4
Donne
moi
ton
coeur
serre
moi
plus
fort
Дай
мне
свое
сердце,
сожми
меня
крепче.
N'hésite
pas
laisse
toi
faire
Не
колеблясь,
позволь
себе
это
сделать
N'hésite
pas
laisse
moi
faire
Не
колеблясь,
позволь
мне
сделать
On
a
traverser
tellement
de
choses
jusqu'ici
vivre
cet
amour
tte
une
vie
Мы
столько
всего
пережили
до
сих
пор,
прожив
эту
любовь
на
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wurtz Frederic Pierre Marie, Neret Nicole Luciani
Attention! Feel free to leave feedback.