Lyrics and translation Prodigio - Homens Não Choram (feat. Agatha)
Pai,
quero
fi-
quero
ficar
contigo
Отец,
я
хочу,
fi
- я
хочу
остаться
с
тобою
Pai,
quando
é
que
vais
me
buscar,
hein?
Отец,
когда
ты
будешь
меня
искать,
да?
Pai,
'tô
a
ri
a
'tá
contigo
Отец,
"я
ри"
тут
с
тобою
Gosto
muito
de
ti
Я
люблю
тебя
Pai,
quero
ir
guerrar
contigo
Отец,
я
хочу
идти
с
тобою
guerrar
Leva-me
no
cinema
Ведет
меня
в
кино
'Tou
tua
espera
'Tou
вас
ждут
Listen
bro,
nigga
shit
Listen
bro,
nigga
shit
Certas
cenas
só
vais
entenderes
quando
cresceres,
eu
sei
Определенные
сцены,
только
ты
идешь,
когда
тебе
будет
угодно
cresceres,
я
знаю,
Eu
disse
ao
meu
filho
que
um
homem
não
chora
Я
сказал
моему
сыну,
что
мужчина
не
плачет,
Encara
os
problemas,
resolve
na
hora
Взглянув
на
проблемы,
решает
на
время
Sofre
por
dentro
mas
é
forte
por
fora
Страдает
внутри,
но
сильный
снаружи
Aprende
com
a
vida,
é
a
melhor
professora
Учится
на
жизнь,
это
лучший
учитель
O
amanhã
será
melhor
por
isso
sofre
agora
Завтра
будет
лучше,
поэтому
сейчас
страдает
A
vida
é
assim,
antes
de
melhorar,
piora
Жизнь,
таким
образом,
до
повышения,
ухудшается
Mas
não
chora,
foi
o
que
eu
lhe
ensinei
Но
не
плачет,
было
то,
что
я
ему
передал,
Mas
sinto
que
eu
menti
porque
hoje,
eu
chorei
Но
я
чувствую,
что
я
солгал,
потому
что
сегодня,
я
плакала
Tanta
cena
na
cabeça
que
eu
não
aguentei
Такой
сцены
в
голове,
что
я
не
aguentei
Pensei
no
Picone,
lembrei-me
do
Pj
Думал,
в
Picone,
вспомнил
Pj
Só
damos
valor
quando
perdemos,
é
o
que
dizem
Только
мы
ценим,
когда
теряем,
то,
что
говорят
Por
isso,
eu
dou
valor
aos
que
foram
e
aos
que
vivem
Поэтому,
я
даю
ценности,
которые
были,
и
тех,
кто
живет
Ainda
bem
que
o
meu
filho
não
está
aqui
Еще
хорошо,
что
мой
сын
не
здесь
Para
me
ver
chorar
e
descobrir
que
eu
lhe
menti
Чтобы
увидеть
меня
плакать
и
узнать,
что
я
вам
солгал
O
passado
é
presente
e
as
lembranças
magoam
Прошлое,
настоящее
и
воспоминания
больно
Talvez
deva
confessar
que
os
homens
também
choram
Возможно,
я
должен
признать,
что
мужчины
тоже
плачут
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
Никогда
не
было
так
p'ra
плакать
Quando
tudo
na
minha
folha
Когда
все
в
мой
лист
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
(p'ra
mentir)
Я
никогда
не
была
так
p'ra
лгать
(p'ra
лежать)
Mas
ás
vezes
não
tenho
escolha
Но
иногда
у
меня
нет
выбора
Eu
disse
ao
meu
filho
que
um
homem
não
mente
Я
сказал
своему
сыну,
что
мужчине
не
ум
Não
diz
o
que
pensa,
diz
o
que
sente
Не
говорит
то,
что
думает,
говорит,
что
чувствует
Um
homem
honra
a
palavra
e
é
transparente
Человек
чести,
слова
и
прозрачным
Não
esquece
do
passado
mas
só
vive
o
presente
Не
забывает
прошлого,
а
живет
только
настоящим
Ele
perguntou
porque
é
que
eu
estava
ausente
Он
спросил,
почему
я
отсутствовал
Eu
disse:
"Eu
estou
presente
mas
não
fisicamente"
Я
сказал:
"Я
присутствовал,
но
не
физически"
Ele
quis
chorar
mas
eu
lhe
disse
"pára"
Он
хотел
плакать,
но
я
сказал
ему
"хватит"
Lembra-te
que
os
homens
não
choram
Помни,
что
мужчины
не
плачут
Bruno,
limpa
a
cara
Бруно,
очищает
лицо
Passado
foi
pior
filho,
nem
se
compara
Прошлое
было
хуже,
сын,
не
сравнить
E
a
distância
nos
afasta
mas
não
nos
separa
И
расстояние,
мы
сворачиваем,
но
не
отделяет
нас
Nada
a
fazer
e
eu
sei
que
as
saudades
consomem
Ничего
не
делать
и
я
знаю,
что
сказать
потребляют
A
verdade
é
que
nenhum
homem
é
o
Super-Homem
Правда
в
том,
что
ни
один
человек
не
Супер-Человек
E
mesmo
que
chorares
a
situação
não
muda
И
даже
то,
что
chorares
ситуация
не
меняется
Podia
mentir
que
sim
mas
chorar
não
ajuda
Мог
лгать,
что
да,
но
плакать
не
помогает
Quando
tu
cresceres,
tu
vais
entender
Когда
ты
cresceres,
ты
будешь
понимать,
Que
os
homens
choram
e
mentem
mas
não
vou
ser
eu
a
dizer
Что
мужчины
плачут,
и
лгут,
но
не
буду
я
говорить,
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
(p'ra
chorar)
Никогда
не
tive
jeito
p'ra
chorar
(p'ra
chorar)
Quando
tudo
na
minha
folha
Quando
tudo
na
minha
folha
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
(p'ra
mentir)
Eu
never
tive
jeito
p'ra
lie
(p'ra
lie)
Mas
ás
vezes
não
tenho
escolha
Но
иногда
у
меня
нет
школы.
Nunca
tive
jeito
p'ra
chorar
(p'ra
chorar)
Никогда
не
tive
jeito
p'ra
chorar
(p'ra
chorar)
Quando
tudo
na
minha
folha
Quando
tudo
na
minha
folha
Eu
nunca
tive
jeito
p'ra
mentir
(p'ra
mentir)
Eu
never
tive
jeito
p'ra
lie
(p'ra
lie)
Mas
ás
vezes
não
tenho
escolha
Но
иногда
у
меня
нет
школы.
Gosto
muito
de
ti
Очень
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Futuro
date of release
28-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.