Lyrics and translation Provinz - Aylin
Mein
Zimmer
ist
zu
klein
für
zwei
von
uns
Моя
комната
слишком
мала
для
нас
двоих
Was
hält
uns
hier?
Что
удерживает
нас
здесь?
Musik
hält
mich
wach,
denn
wir
sind
müde
Музыка
не
дает
мне
уснуть,
потому
что
мы
устали
Und
schlafen
nicht
ein,
halt
nicht
ein
И
не
засыпай,
не
останавливайся.
Alles
zieht
an
uns
vorbei
Все
проходит
мимо
нас
So
schnell,
ja
Так
быстро,
да
Und
jetzt
schau
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
So
hast
du
es
prophezeit
Вот
как
ты
это
предсказал
Und
jetzt
schau
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Wir
werden
berühmt
sein
Мы
будем
знамениты
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Айлин,
Айлин
(ах-ах-ах-ах-ах)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Мы
не
можем
пойти
намного
дальше
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Айлин,
Айлин
(ах-ах-ах-ах-ах)
Und
höher
können
wir
nicht
fliegen
И
выше
мы
не
можем
взлететь.
Und
schauen
den
Vögeln
beim
Fliegen
zu
И
смотрят,
как
летят
птицы,
Wir
sind
so
naiv
Мы
такие
наивные
Tritt
die
Kippen
aus,
fang
an
zu
denken
Выйди
из
тупика,
начни
думать.
"Wir
sind
nicht
wie
die"
"Мы
не
такие,
как
они"
Und
ich
weiss
nicht,
was
Liebe
ist
И
я
не
знаю,
что
такое
любовь
Du
bist
nicht
dumm,
nur
weil
du
glücklich
bist
Ты
не
глуп
только
потому,
что
счастлив
Und
jetzt
schau
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
So
hast
du
es
prophezeit,
ja
Вот
как
ты
это
предсказал,
да
Und
jetzt
schau
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Wir
werden
berühmt
sein
Мы
будем
знамениты
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Айлин,
Айлин
(ах-ах-ах-ах-ах)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Мы
не
можем
пойти
намного
дальше
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Айлин,
Айлин
(ах-ах-ах-ах-ах)
Viel
höher
können
wir
nicht
fliegen,
ja
Намного
выше
мы
не
можем
взлететь,
да.
Fallen
umher,
was
hält
uns
noch
hier?
Падают
вокруг,
что
еще
держит
нас
здесь?
Wie
oft
sollen
wir
uns
reparieren
Как
часто
мы
должны
исправлять
себя
Schau
uns
doch
an,
schöner
wird
es
nie
sein
Посмотри
на
нас,
это
никогда
не
будет
лучше
Oh
bitte,
hör
endlich
auf
zu
weinen
О,
пожалуйста,
перестань
наконец
плакать
Hör
endlich
auf,
bitte
hör
auf
zu
weinen
Наконец,
перестань,
пожалуйста,
перестань
плакать
Aylin,
Aylin
Айлин,
Айлин
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Мы
не
можем
пойти
намного
дальше
Aylin,
Aylin
Айлин,
Айлин
Viel
höher
können
wir
nicht
fliegen
Намного
выше
мы
не
можем
взлететь
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Können
wir
nicht
Können
wir
nicht
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter
können
wir
nicht
gehen
Weiter
können
wir
nicht
gehen
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
Viel
weiter
können
wir
nicht
gehen
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
(ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin,
Aylin
Aylin,
Aylin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Tautorat, Moritz Boesing, Vincent Waizenegger, Leon Sennewald
Attention! Feel free to leave feedback.