Lyrics and translation Prozak - Drugs
Oxycotten
man,
that
shit
is
right
but
uh,
Оксикоттен,
чувак,
это
дерьмо
правильно,
но
...
Crush
em'
and
snort
em'
and
all
your
problems
are
forgotten
ohh
Раздавите
их
и
нюхните,
и
все
ваши
проблемы
будут
забыты.
20's,
40's,
80's
20
- е,
40-е,
80-е
Addicted
huh?
maybe.
Пристрастился,
а?
может
быть.
My
nose
is
bleeding,
Мой
нос
кровоточит,
I
keep
itching
like
I've
got
rabis
Я
продолжаю
чесаться,
как
будто
у
меня
бешенство.
Just
let
it
drain
Просто
дайте
ему
стечь.
Another
synthetic,
pathetic
method
to
submerge
my
inner
pain.
Еще
один
синтетический,
жалкий
способ
заглушить
мою
внутреннюю
боль.
Blame
my
family
and
friends
Вини
во
всем
мою
семью
и
друзей
Who
else?
it
just
depends
Кто
еще?
- все
зависит
от
обстоятельств.
Just
want
it
all
to
end,
Просто
хочу,
чтобы
все
это
закончилось.
I
need
to
snort
again.
Мне
нужно
снова
фыркнуть.
I
need
some
more
drugs,
like
all
6 of
them,
Мне
нужно
еще
немного
наркотиков,
как
и
все
6 из
них.
I'll
take
these
vicodens,
hey
you
pass
the
clionopens.
Я
возьму
викодены,
а
ты
передай
клионопены.
They're
banging
at
the
bathroom
door,
but
I
can't
let
them
in.
Они
стучат
в
дверь
ванной,
но
я
не
могу
их
впустить.
Rigitmortis,
pale
blue
on
white
porcelin
Ригитмортис,
бледно-голубой
на
белом
фарфоре.
[Chorus]
2x
[Припев]
2 раза
Oh
wee
oh
wee
oh
О-о-о-о-о!
Drugs
they
take
control
Наркотики
они
берут
контроль
Oh
wee
oh
wee
oh
О-о-о-о-о!
Drugs
they
own
my
soul
Наркотики
они
владеют
моей
душой
No
where
to
even
explain
Нет
даже
объяснения.
I
couldnt
think
to
reframe
Я
не
мог
думать,
чтобы
переосмыслить.
My
life
can
be
summed
up
in
one
word
Мою
жизнь
можно
описать
одним
словом.
Ill
leave
the
end
of
the
straw
that
I
snorted
through
Я
оставлю
конец
соломинки,
через
которую
я
фыркал.
And
when
I'm
through
Ill
rub
my
teeth
with
the
residue.
И
когда
я
закончу,
натру
зубы
остатками.
I'm
always
thinkin
about
the
next
line
Я
всегда
думаю
о
следующей
строчке
Man
I
know
I
owe
you
3 bills,
fuck
it
I'll
pay
you
next
time.
Чувак,
я
знаю,
что
должен
тебе
3 счета,
черт
возьми,
я
заплачу
тебе
в
следующий
раз.
I
gotta
score
some
more
no
matter
what
the
cost
is.
Я
должен
выиграть
еще
немного,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
Man
I
can't
even
feel
my
face,
my
nose
is
frostbit
Боже,
я
даже
не
чувствую
своего
лица,
мой
нос
обморожен.
High
as
a
kite
(whispers)
Высоко,
как
воздушный
змей
(шепчет).
I"m
having
palpitutions
У
меня
трепещет
сердце.
I
do
this
every
night
(whispers)
Я
делаю
это
каждую
ночь
(шепотом).
Its
self
desicration
Его
самоуничтожение
I
dont
know
wrong
from
right
(whispers)
Я
не
отличаю
добро
от
зла
(шепчет).
I
can't
resist
tempatation
Я
не
могу
устоять
перед
соблазном.
Hope
I
will
be
alright
(whispers)
Надеюсь,
со
мной
все
будет
в
порядке
(шепчет).
Its
self
anninhaltion
Его
самоуничтожение
Your
G
for
grindin
hard
Твое
г
для
усердного
вкалывания
You
cannot
catch
your
breath
Ты
не
можешь
отдышаться.
Your
eyes
are
dialated
Твои
глаза
расширены.
Welcome
to
crystal
meth!
Добро
пожаловать
в
crystal
meth!
Stick
deprivation
now
intertwined
with
some
chemicals
Лишение
палки
теперь
переплетено
с
некоторыми
химическими
веществами.
And
as
a
result,
the
twisted
relm
of
scenarios
И
как
результат-запутанный
релм
сценариев.
Paranoid,
hearing
police
scanners
and
radios
Параноик,
слышащий
полицейские
сканеры
и
радио.
The
voices
in
your
head
now
speak
to
you
in
stero.
Голоса
в
твоей
голове
теперь
говорят
с
тобой
на
стеро.
Seeing
shadows
around
the
corners
of
your
eyeballs
Вижу
тени
в
уголках
твоих
глаз.
Just
smoke
the
rest
and
hide
in
the
closet
til
nightfall.
Просто
выкури
все
остальное
и
спрячься
в
шкафу
до
наступления
ночи.
Midnight,
its
time
to
make
the
escape
Полночь,
пора
бежать.
Jumped
in
the
ride
Прыгнул
в
тачку
Time
is
horrorsome,
oh
you
can't
wait
Время
ужасно,
О,
ты
не
можешь
ждать
Backin
outta
the
driveway
but
didnt
look
both
ways
Я
выехал
на
подъездную
дорожку
но
не
посмотрел
по
сторонам
Another
tweaker
dead,
Еще
один
твикер
мертв,
Obituary
paid
Некролог
оплачен.
They
call
my
name
Они
зовут
меня
по
имени.
They
are
to
blame
Они
виноваты.
Needles
in
my
vain
Иголки
в
моем
тщеславии
Here
we
go
again
2x
Ну
вот
опять
2x
Drugs
7x
(fading)
Наркотики
7x
(угасание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Summers Michael, Shippy Steven T
Attention! Feel free to leave feedback.