Prāta Vētra - Kā Būs Labāk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prāta Vētra - Kā Būs Labāk




būs labāk?
Как будет лучше?
It nakts,
Как будто ночь,
Pat vismodrākais sargeņģels guï
Даже vismodrākais sargeņģels guï
Un diktors sen pateicis:"È au."
И диктор давно сказал:"È au."
Un ja prasītu kaut ko par laiku, es teiktu:" nav..."
И если потребует что-то о том времени, я бы сказал:" нет..."
Kaut kāds parks, kaut kāds sols, es - viens pats un
Какой-то парк, какой-то скамейке, я - один и
Jautājumu tik daudz,
Вопросов так много,
Bet ja tu būtu šeit, man zināt visu, ko zināt nav
Но если бы ты был здесь, я знаю все, что знать, не
ï auts
ï разрешено
Tad man pieskārās kāds
То прикоснулся ко мне кто-то
Vai roka vai spārns?
Или это рука или крыло?
Bet nekā - tik mēness un es.
Но чем - так луна и я.
Asins pulsēja vēnās, bet es jutu kāds tomēr ir šeit. "
Кровь пульсировала в венах, но я чувствовал, кто-то все же здесь. "
Nu, tad sāc, nu tad sāc, no kurienes nāc, un stāsti par
Ну, тогда начинай, ну тогда начинайте, откуда пришел, и рассказы о
To kas nav lemts",
То, что не суждено",
Vēl tik taujāju: " Vai tu to spēsi?
Еще так огромное: "Или ты сможешь?
", un viņš atteica:" spēšu gan"
он ответил:" как смогу"
Tad saki man, saki man būs labāk
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше
Visu dot vai to ko var savākt
Все дать или тем, что можно собрать
Saki man, saki man būs labāk?
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше?
Saki man, saki man būs labāk
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше
Citiem ï auties vai kaut ko sevī glabāt
Другие ï auties или что-то в себе хранить
Saki man, saki man būs labāk?
Скажи мне, скажи мне, как будет лучше?
būs labāk?
Как будет лучше?





Writer(s): prāta vētra, renārs kaupers


Attention! Feel free to leave feedback.