Lyrics and translation Psycho Les - I Know Where You At
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать
Fecho
os
olhos
pra
esquecer
Закрываю
глаза,
чтобы
забыть
Tudo
vai
desmoronar
e
eu
não
consigo
Все
развалится,
и
я
не
смогу
Sequer
me
mover
Даже
двигаться
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать
Tudo
pode
acontecer
Все
может
случиться
O
tempo
passa
devagar
Время
идет
медленно
Enquanto
o
nós
se
torna
В
то
время
как
узлы
становятся
Quando
eu
sair
da
sua
porta
Когда
я
выхожу
из
твоей
двери,
Nada
mais
importará
Ничто
другое
не
будет
иметь
значения
Não
vai
ter
volta
Это
не
вернется
Eu
sigo
em
frente
Я
иду
вперед
Você
vai
ficar
pra
trás
Вы
останетесь
позади
Adeus
pra
nunca
mais
Прощай,
никогда
больше
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
И
пусть
ваша
любовь
покоится
с
миром
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
говорит
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
Любви,
которая
родилась
или
умерла.
Você
não
me
perdeu
Ты
не
потерял
меня
Você
sequer
me
teve
У
тебя
даже
был
я
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Fecho
os
olhos
pra
sonhar
Я
закрываю
глаза,
чтобы
мечтать
Tudo
pode
acontecer
Все
может
случиться
O
tempo
passa
devagar
Время
идет
медленно
Enquanto
o
nós
se
torna
В
то
время
как
узлы
становятся
Quando
eu
sair
da
sua
porta
Когда
я
выхожу
из
твоей
двери,
Nada
mais
importará
Ничто
другое
не
будет
иметь
значения
Não
vai
ter
volta
Это
не
вернется
Eu
sigo
em
frente
Я
иду
вперед
Você
vai
ficar
pra
trás
Вы
останетесь
позади
Adeus
pra
nunca
mais
Прощай,
никогда
больше
E
que
seu
amor
descanse
em
paz
И
пусть
ваша
любовь
покоится
с
миром
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
говорит
De
um
amor
que
nasceu
ou
morreu
Любви,
которая
родилась
или
умерла.
Você
não
me
perdeu
Ты
не
потерял
меня
Você
sequer
me
teve
У
тебя
даже
был
я
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Mesmo
que
seus
olhos
se
recusem
a
ver
Даже
если
ваши
глаза
отказываются
видеть
Os
seus
sonhos
comigo
se
espalhando
ao
chão
Ее
мечты
о
том,
что
я
растянусь
на
полу,
Que
sua
mente
tente
me
esconder
do
seu
coração
Пусть
твой
разум
попытается
скрыть
меня
от
твоего
сердца
Essa
canção
não
fala
Эта
песня
не
говорит
De
um
amor
que
nasceu
Из
любви,
которая
родилась
Você
não
me
perdeu
Ты
не
потерял
меня
Você
sequer
me
teve
У
тебя
даже
был
я
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Essa
canção
não
fala
(E
agora?)
Эта
песня
не
говорит
(что
теперь?)
De
um
amor
que
nasceu
(E
agora?)
От
любви,
которая
родилась
(что
теперь?)
Você
não
me
perdeu
(E
agora?)
Вы
не
потеряли
меня
(что
теперь?)
Você
não
me
perdeu...
Ты
не
потерял
меня...
Você
sequer
me
teve
У
тебя
даже
был
я
Você
só
teve
a
chance...
У
тебя
был
только
шанс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lester Fernandez, Dj Honda
Attention! Feel free to leave feedback.