Lyrics and translation Psychostick - Adulting
I
don't
wanna
adult
today
Сегодня
я
не
хочу
взрослеть.
Things
to
fix
Что
нужно
исправить?
Bills
to
pay
Счета
к
оплате.
I
just
wanna
stay
in
bed
Я
просто
хочу
остаться
в
постели.
Playing
video
games
Играю
в
видеоигры.
But
instead...
Но
вместо
этого...
I
gotta
get
up
Я
должен
подняться.
Go
to
work
Иди
на
работу.
Put
on
my
pants
Надень
мои
штаны.
Iron
my
shirt
Погладь
мою
рубашку.
Warm
up
my
car
Разогрей
мою
машину.
Did
I
get
gas?
У
меня
есть
бензин?
Sit
in
traffic
Сядь
в
пробку.
This
jerk
won't
let
me
pass
Этот
придурок
не
даст
мне
пройти.
I've
had
enough
adulting
Я
уже
достаточно
повзрослел.
No
more
being
grown
up
for
me
Я
больше
не
буду
взрослеть.
Let
the
bills
pile
up
to
the
ceiling
(in
PJ's)
Пусть
счета
накапливаются
до
потолка
(в
PJ).
Playing
Super
Mario
3
Играем
В
Супер
Марио
3.
I
can't
do
that
Я
не
могу
этого
сделать.
I
gotta
do
the
thing
Я
должен
сделать
это.
(But
I
don't
wanna
do
the
thing)
(Но
я
не
хочу
этого
делать)
But
you
gotta
do
the
thing
Но
ты
должен
это
сделать.
(I'm
not
gonna
do
the
thing!)
(Я
не
собираюсь
ничего
делать!)
Adulting
is
suffering
Взросление-это
страдание.
And
suffering
is
not
for
me
И
страдание
не
для
меня.
Adulting
has
got
to
be
Прелюбодеяние
должно
быть.
The
purest
form
of
misery
Чистейшая
форма
страданий.
I
don't
wanna
do
stuff
Я
не
хочу
ничего
делать.
Doing
stuff
is
stupid
Делать
что-то
глупо.
A
meaningless
existence
Бессмысленное
существование.
Doing
stuff
to
live
Делать
вещи,
чтобы
жить.
To
have
to
do
more
stuff
Нужно
делать
больше
вещей.
You
must
renew
your
license
plate
Ты
должен
обновить
свой
номерной
знак.
Utilities
need
to
be
paid
Коммунальные
услуги
должны
быть
оплачены.
I
need
a
break
from
the
stress
Мне
нужно
отдохнуть
от
стресса.
Taxes
overdue
Просроченные
налоги.
Car
needs
an
emissions
test
Автомобиль
нуждается
в
испытании
на
выброс.
I
can't
take
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
Filthy
bathroom
floor
Грязный
пол
в
ванной
комнате.
And
I
gotta
go
to
the
store
И
я
должен
пойти
в
магазин.
Going
to
the
store
is
such
a
bore...
Ходить
в
магазин-это
так
скучно...
Paying
bills
has
no
thrills!
Платить
по
счетам
не
имеет
острых
ощущений!
Putting
on
pants
is
a
torturous
dance
Надеваю
штаны-это
мучительный
танец.
Being
an
adult
is
the
worst
kind
of
cult
Быть
взрослым-худший
вид
культа.
I'm
done
with
adulting
Я
покончил
со
взрослением.
No
more
being
grown
up
for
me
Я
больше
не
буду
взрослеть.
I'm
gonna
call
off
work
Я
откажусь
от
работы.
Third
day
in
a
row
Третий
день
подряд.
Eatin'
chicken
strips
Ешь
куриные
полоски.
Playin'
Battletoads
Играю
В
Батлтоуды.
I'm
done
with
adulting
Я
покончил
со
взрослением.
No
more
responsibility
Больше
никакой
ответственности.
I'm
out
of
food
and
money
У
меня
кончились
деньги
и
еда.
But
I
gotta
finish
season
3
Но
я
должен
закончить
третий
сезон.
And
they
fired
me
И
они
уволили
меня.
I
gotta
find
a
job
Я
должен
найти
работу.
I
don't
wanna
get
a
job
Я
не
хочу
устраиваться
на
работу.
But
you
gotta
get
a
job
Но
ты
должен
найти
работу.
I
don't
want
another
job
Мне
не
нужна
другая
работа.
Spruce
up
your
resume
Украсьте
свое
резюме.
I
hate
job
hunting
Я
ненавижу
охоту
за
работой.
Shave
your
beard
Побрей
свою
бороду.
Adulting
is
suffering
Взросление-это
страдание.
And
suffering
is
not
for
me
И
страдание
не
для
меня.
Adulting
has
got
to
be
Прелюбодеяние
должно
быть.
The
purest
form
of
misery
Чистейшая
форма
страданий.
I
don't
wanna
job
hunt
Я
не
хочу
искать
работу.
Job
hunting
is
stupid
Охота
за
работой-глупость.
A
meaningless
existence
Бессмысленное
существование.
Work
a
job
to
live
Работай,
работай,
чтобы
жить.
To
have
to
work
a
job
Чтобы
работать
на
работе.
I
refuse
to
get
a
job
Я
отказываюсь
устраиваться
на
работу.
Or
do
adulting
stuff
Или
заниматься
адюльтингом?
I'd
rather...
Я
бы
предпочел...
Erect
a
couch-cushion
fortress
Возводи
крепость
на
диване.
Have
a
staring
contest
with
my
cat
Устроим
соревнование
с
моим
котом.
Sergeant
Snuggles
Сержант
Прижимается.
Re-watch
all
121
episodes
of
"Lost"
Пересмотришь
все
121
эпизод
"потерянного".
Still
don't
get
it
До
сих
пор
не
понимаю.
Fall
asleep
with
the
lights
on
Засыпай
с
включенным
светом.
Eat
ramen
straight
out
of
the
pack
Ешь
рамен
прямо
из
стаи.
Let
the
dishes
attract
fruit
flies
Пусть
блюда
притягивают
плодовых
мух.
Make
a
YouTube
page
for
Создай
страницу
на
YouTube.
Sergeant
Snuggles
Сержант
Прижимается.
Look,
Sergeant
Snuggles,
a
comment!
Смотрите,
сержант
Снагглс,
комментарий!
Why
are
you
making
videos
of
your
cat?
Почему
ты
снимаешь
свою
кошку
на
видео?
Aren't
you
unemployed?
Разве
ты
не
безработный?
I've
had
it
У
меня
это
было.
Don't
you
dare
judge
me
Не
смей
осуждать
меня.
Been
told
since
birth
Мне
говорили
с
рождения.
To
follow
my
dreams
Следовать
за
своими
мечтами.
You're
looking
at
it
Ты
смотришь
на
это.
I'm
living
the
dream
Я
живу
мечтой.
The
lifetime
pursuit
of
Погоня
за
жизнью
...
Absolutely
nothing
Абсолютно
ничего.
The
pursuit
of
nothing
Погоня
за
ничем.
The
pursuit
of
nothing
Погоня
за
ничем.
I
don't
wanna
human
today
Я
не
хочу
быть
человеком
сегодня.
No
more
brushing
teeth
Больше
никаких
чистящих
зубов.
Let
them
decay
Пусть
они
разлагаются.
Haven't
showered
in
over
a
week
Я
не
принимал
душ
больше
недели.
I
don't
even
Я
даже
не
знаю.
Wanna
think
Хочу
подумать
...
Just
leave
me
here
in
bed
Просто
оставь
меня
в
постели.
Pull
the
covers
over
my
head
Натяни
покрывала
над
моей
головой.
Let
the
world
think
I'm
dead
Пусть
весь
мир
думает,
что
я
мертв.
'Cause
I'm
gonna
Потому
что
я
собираюсь
...
I'm
finished
with
adulting
Я
покончил
со
взрослением.
No
more
being
grown
up
for
me
Я
больше
не
буду
взрослеть.
Sergeant
Snuggles'
YouTube
page
Страница
сержанта
Снаггла
на
YouTube.
Has
a
billion
views
Имеет
миллиард
просмотров.
So
I'm
gettin'
paid
Так
что
мне
платят.
Give
up
on
adulting
Откажись
от
прелюбодеяния.
You
just
gotta
follow
your
dreams
Ты
просто
должен
следовать
за
своими
мечтами.
Don't
need
a
job
Мне
не
нужна
работа.
Or
any
skills
Или
какие-либо
навыки?
When
your
kitty
cat
Когда
твоя
кошечка?
Can
pay
the
bills
Могу
оплатить
счета.
Sergeant
Snuggles
Сержант
Прижимается.
Passive
income
Пассивный
доход.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Adulting
date of release
30-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.