Lyrics and translation Puerto Rican Power - El Instinto
Juntos
somos
algo
mas
que
pasión
y
deseo,
juntos
la
verdad
mañana
refugio
del
alma
donde
se
conjugan
todos
los
anhelo
por
que
yo
te
llevo
en
mi
no
importa
donde
estes,
y
el
fuego
de
tu
cariño
es
aquella
hoguera
que
corre
en
mi
piel
yo
te
conozco
como
a
nadie
tu
me
descubres
desde
lejos
por
que
siempre
coincidimos
en
un
mismo
amanecer
y
mi
pensamiento
vuela
cuando
anuncio
tu
recuerdo
para
verte
con
el
alma
y
sentir
tu
corazón
oghhhh
Вместе
мы
больше,
чем
страсть
и
желание,
вместе
правда
завтрашнего
дня,
приют
души,
где
сочетаются
все
стремления,
потому
что
я
ношу
тебя
в
себе,
неважно,
где
ты,
а
огонь
твоей
ласки
- это
то
пламя,
что
бежит
по
моей
коже.
Я
знаю
тебя,
как
никто
другой,
ты
узнаешь
меня
издалека,
потому
что
мы
всегда
совпадаем
на
одном
рассвете,
и
моя
мысль
летит,
когда
я
возвещаю
о
твоем
воспоминании,
чтобы
увидеть
твою
душу
и
почувствовать
твое
сердце.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Это
инстинкт,
который
соединяет
нас
с
сердцем,
магия,
которую
мы
несем
внутри,
химия,
которая
связывает
нас
с
любовью.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
pasión
que
nos
domina
es
algo
natural
entre
tu
y
yoooooo
Это
инстинкт,
который
соединяет
нас
с
сердцем,
страсть,
которая
нами
овладевает,
это
что-то
естественное
между
тобой
и
мной.
Juntos
somos
algo
mas
que
pasión
y
deseo,
juntos
un
reso
perfecto
comunión
del
alma
donde
se
deslumbra
todos
mis
deseos,
yo
te
conozco
como
a
nadie
tu
me
descubres
desde
lejos
por
que
siempre
coincidimos
en
un
mismo
amanecer
y
mi
pensamiento
vuela
cuando
anuncio
tu
recuerdo
para
verte
con
el
alma
y
sentir
tu
corazón.
Вместе
мы
больше,
чем
страсть
и
желание,
вместе
идеальная
связь,
причастие
души,
где
меркнут
все
мои
желания.
Я
знаю
тебя,
как
никто
другой,
ты
узнаешь
меня
издалека,
потому
что
мы
всегда
совпадаем
на
одном
рассвете,
и
моя
мысль
летит,
когда
я
возвещаю
о
твоем
воспоминании,
чтобы
увидеть
твою
душу
и
почувствовать
твое
сердце.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Это
инстинкт,
который
соединяет
нас
с
сердцем,
магия,
которую
мы
несем
внутри,
химия,
которая
связывает
нас
с
любовью.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
pasión
que
nos
domina
es
algo
natural
entre
tu
y
yoooooo
Это
инстинкт,
который
соединяет
нас
с
сердцем,
страсть,
которая
нами
овладевает,
это
что-то
естественное
между
мной
и
тобой.
Y
es
el
instinto
y
es
el
instintooooo
И
это
инстинкт,
и
это
инстииинкт...
Es
el
instinto
Это
инстинкт
La
pasión
que
nos
domina
esto
es
algo
natural
Страсть,
которая
нами
овладевает,
это
что-то
естественное
Es
el
instinto
Это
инстинкт
El
deseo
que
nos
provoca
mas
y
mas
ganas
de
amar
Желание,
которое
вызывает
в
нас
всё
больше
и
больше
желания
любить
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Por
que
yo
te
llevo
dentro
no,
no
importa
donde
estes
Потому
что
я
ношу
тебя
в
себе,
неважно,
где
ты
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Y
el
fuego
de
tu
cariño
es
el
que
correo
en
mi
piel
А
огонь
твоей
ласки
- это
то,
что
бежит
по
моей
коже
Es
el
isntinto
Это
иннстинкт
Een
un
mismo
amanecer
siempre
tu
y
yo
coincidimos
На
одном
рассвете
мы
всегда
с
тобой
совпадаем
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Lo
que
me
provoca
decirte
cada
ves
que
yo
te
miro
То,
что
заставляет
меня
говорить
тебе
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Mira
que
bonito
tiene
la
chinita
los
ojitos
Смотри,
как
красиво
у
китаянки
глазки
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Despierta
mi
instintoooo
Разбуди
мой
инстинкт...
Es
el
instito
Это
иннстинкт
Somos
algo
mass
que
pasión
y
deseo
Мы
больше,
чем
страсть
и
желание
Es
el
institnto
Это
иннстинкт
La
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Магия,
которую
мы
несем
внутри,
химия,
которая
связывает
нас
с
любовью
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Lo
que
nos
une
al
corazón
es
algo
natural
entre
tu
y
yo
Что
соединяет
нас
с
сердцем,
это
что-то
естественное
между
тобой
и
мной
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Y
mi
pensamiento
vuela
cuando
tu
recuerdo
anuncio
И
моя
мысль
летит,
когда
я
возвещаю
о
твоем
воспоминании
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Para
verte
con
el
alma
y
tu
corazón
sentirlo
Чтобы
увидеть
тебя
сердцем
и
ощутить
его
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Somos
dos
en
uno
siempre
juntos
siempre
juntos
hasta
el
final
Мы
двое
в
одном,
всегда
вместе,
всегда
вместе
до
конца
Es
el
instinto
Это
инстинкт
El
instinto
nos
unió
y
nadie
nos
va
a
separar
Инстинкт
объединил
нас,
и
никто
нас
не
разлучит
Es
el
instinto.
Это
инстинкт.
ES
EL
INSTINTO
ЭТО
ИНСТИНКТ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Azael, R. Vizuete
Attention! Feel free to leave feedback.