Lyrics and translation Punch Arogunz - Steilkurve (Remix)
Du
nickst
mit
dem
Kopf
zu
diesem
Beat
und
hebst
die
Hände
hoch
Ты
киваешь
головой
в
такт
этому
ритму
и
поднимаешь
руки
вверх
Ist
nichts
in
der
Menge
los
В
толпе
ничего
не
происходит
Geh
ich
auf
die
Menge
los
Пойду
ли
я
навстречу
толпе
Ich
erkenne
meine
Fehler
ständig
und
werd'
meine
Menge
los
Я
постоянно
признаю
свои
ошибки
и
избавляюсь
от
своей
толпы
Und
tauch'
ich
mal
bei
deinem
Gig
auf
bist
du
deine
Menge
los
И
я
как-нибудь
появлюсь
на
твоем
концерте,
ты
избавился
от
своей
толпы
Rap
hat
meine
Jugend
geprägt
Рэп
сформировал
мою
юность
Doch
ihm
hat
einfach
viel
zu
lange
seine
Coolness
gefehlt
Но
ему
просто
слишком
долго
не
хватало
его
хладнокровия
Jetzt
komm'
ich
rein
in
die
Bar:
Теперь
я
захожу
в
бар:
Scheiße
gib
mir
mal
'ne
Cola!
Черт
возьми,
дай
мне
кока-колы!
Mein
Trinkgeld
ist
so
dick
wie
der
Verdienst
in
deinem
Monat
Мои
чаевые
такие
же
большие,
как
и
заработок
за
твой
месяц
Ich
finde
sowieso
was
um
es
doch
nicht
zu
bezahlen
Я
все
равно
найду
что-нибудь,
чтобы
не
платить
за
это
в
конце
концов
Notfalls
ruf
ich
paar
Kollegen
an,
dann
schrotten
die
den
Laden
В
случае
необходимости
я
позвоню
нескольким
коллегам,
и
они
закроют
магазин
Und
das
Durchschnittsalter
meiner
Girliefans
ist
ja
nur
16
А
средний
возраст
моих
девочек
всего
16
лет
Warte
auf
mein
3.
Album,
wenn
ich
alle
mit
ins
Bett
nehm'
Жди
моего
3-го
альбома,
когда
я
уложу
всех
спать'
Und
die
Partys
sich
um
Sex
drehen,
wie
die
Kameras
bei
Sexszenen
И
вечеринки
вращаются
вокруг
секса,
как
камеры
во
время
сексуальных
сцен
Deine
Pseudodeepe
Schieße
ist
das
Gegenteil
von
Raplife
Твоя
псевдоглубокая
съемка
- полная
противоположность
Raplife
Denn
Rap
ist,
für
mich
nicht
und
nur
mein
Leben
aufzubauen
Потому
что
рэп-
это
не
для
меня,
а
просто
для
того,
чтобы
строить
свою
жизнь
Rap
ist
austeilen,
um
mir
nur
mein
Leben
aufzubauen
Рэп
- это
раздача,
просто
чтобы
помочь
мне
построить
свою
жизнь
Ich
bild'
mir
nichts
ein
Я
ничего
не
представляю
Nur
weil
ich
gesignt
wurde
Только
потому,
что
я
был
подписан
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Steilkurve
Потому
что
вся
моя
жизнь-это
крутой
поворот.
Ich
setz'
mich
mit
dir
auseinander
Я
разберусь
с
тобой
Doch
nur
wenn
ich
mal
Streit
suche
Но
только
когда
я
ищу
ссоры
Denn
dein
ganzes
Leben
ist
'ne
Zeitlupe
Потому
что
вся
твоя
жизнь-это
замедленное
движение.
Ich
halte
dagegen
wie
das
Logo
meiner
Nike
Schuhe
Я
отношусь
к
этому
как
к
логотипу
моей
обуви
Nike
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
'ne
Steilkurve
Потому
что
вся
моя
жизнь-это
крутой
поворот.
Denn
mein
ganzes
Leben
ist
einfach
'ne
Steilkurve
Потому
что
вся
моя
жизнь-это
просто
крутой
поворот.
Und
dein
Leben
ist
und
bleibt
'ne
Zeitlupe
И
твоя
жизнь-это
и
всегда
будет
медленным
движением.
Man
gibt
mir
keinen
Beruf
wegen
der
tätowierten
Arme
Мне
не
дают
работу
из-за
татуированных
рук
Doch
das
juckt
mich
nicht,
denn
ich
bin
in
der
Republik
gechartet
Но
меня
это
не
беспокоит,
потому
что
я
родился
в
республике
Sogar
Hater
geben
Probs
und
tun
als
hätten
sie's
erwartet
Даже
ненавистники
делают
попытки
и
ведут
себя
так,
как
будто
они
ожидали
Doch
das
juckt
mich
nicht,
als
wäre
ich
allergisch
gegen
garnichts
Но
меня
это
не
зудит,
как
будто
у
меня
аллергия
на
что-либо
вообще
Reg
dich
auf
oder
nicht
Расстраиваешься
ты
или
нет
Mach
ne
Faust
in
der
Tasche
Положи
кулак
в
карман
Meine
Meinung
wird
wie
Diebesgut
nach
außen
getragen
Мой
разум
выносится
наружу,
как
награбленное
добро
Früher
sagten
sie
zu
mir
immer:
Раньше
ты
всегда
говорил
мне:
Hör
auf
mit
dem
Schwachsinn!
Прекрати
нести
чушь!
Heute
geh'n
sie
in
die
Läden
rein
und
kaufen
die
Platten
Сегодня
они
заходят
в
магазины
и
покупают
пластинки
Wenn
wir
ehrlich
sind
hat
hiermit
wirklich
keiner
gerechnet
Если
честно,
никто
действительно
не
ожидал
этого
Ich
bin
dank
Niederlagen
hier
einfach
der
meist
Unterschätzte
Я
просто
самый
недооцененный
здесь
благодаря
поражениям
Für
mich
ist
das
Anlass
daran
weiterzudenken
Для
меня
это
повод
задуматься
об
этом
Gib
mir
3 Jahre,
ich
model
für
Calvin
Klein
Unterwäsche
Дай
мне
3 года,
я
моделирую
нижнее
белье
для
Кельвина
Кляйна
Komm'
ich
zeig'
dir
wie
sich
Faustknochen
von
'nem
Пойдем,
я
покажу
тебе,
как
кости
превращаются
из
Lauch
auf
deinem
Haupt
anfühlen,
die
dich
ausknocken
Ощущение
лука-порея
на
твоей
голове,
которое
выбивает
тебя
из
колеи
Ausstandsstimmung
geht
bei
mir
los
wenn
ich
rauskomm'
und
Настроение
ожидания
улетучивается
у
меня,
когда
я
выхожу
и
Wenn
ich
ein
Blatt
vor
dem
Mund
nehm'
soll,
krieg
ich
nur
Если
я
положу
конец
разговору,
я
получу
только
Schaum
vor
der
Fresse
Пена
перед
едой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Posern, Sami Abu-jabal
Album
Black
date of release
30-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.